показать другое слово

Слово "spurn". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. spurn uk[spɜːn] us[spɝn]
    1. глагол
      1. отвергать с презрением; отталкивать

        Примеры использования

        1. I, who had walked the streets of Rome in Genoa velvet and had seen the stars through Galileo’s tube, spurned the friars, with their dusty tomes and their sunken, jealous eyes and their crabbed hairsplitting speech.
          Я бродил по улицам Рима в генуэзском бархате и видел звезды сквозь трубу Галилея, — и я с презрением отвергал нищенствующих братьев, их пыльные фолианты и запавшие, завистливые глаза, их заумные схоластические речи.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 211
        2. What a triumph for him, as she often thought, could he know that the proposals which she had proudly spurned only four months ago, would now have been most gladly and gratefully received!
          «Как было бы польщено самолюбие Дарси, — нередко приходило ей в голову, — если бы он узнал, что его предложение, столь гордо отвергнутое ею всего лишь четыре месяца тому назад, было бы сейчас с радостью и благодарностью принято!»
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 266
        3. She could not expect to find a friendly listener in Elliott who was disinclined to trouble himself with a young man who had spurned the best chance a young man ever had of getting into society.
          Ждать сочувствия от Эллиота не приходилось — он не склонен был уделять внимание молодому человеку, грубо отмахнувшемуся от предоставленной ему совершенно исключительной возможности проникнуть в высшее общество.
          Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 96
      2. отпихивать ногой

        Примеры использования

        1. He spurned him savagely with his foot.
          Серый Бобр злобно толкнул его ногой.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 86
        2. The prince spurned the nearest boy with his foot, and said fiercely--
          Принц пнул ближайшего мальчишку ногой и с негодованием сказал:
          Принц и нищий. Марк Твен, стр. 14
        3. Down went Pew with a cry that rang high into the night; and the four hoofs trampled and spurned him and passed by.
          Отчаянный крик слепого, казалось, разорвал ночную тьму. Четыре копыта лошади смяли и раздавили его.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 28
      3. презрительно относиться (к кому-л.)

        Примеры использования

        1. The first I chose was Céline Varens—another of those steps which make a man spurn himself when he recalls them.
          В первый раз мой выбор пал на Селину Варанс, - еще один жизненный эпизод, при мысли о котором меня охватывает горькое презрение к себе.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 348
        2. He stood speechless, lanky and gawking, with a scuffed basketball in his long hands as the seeds of rancor sown so swiftly by Colonel Cathcart took root in the soldiers around him who had been playing basketball with him and who had let him come as close to making friends with them as anyone had ever let him come before. The whites of his moony eyes grew large and misty as his mouth struggled yearningly and lost against the familiar, impregnable loneliness drifting in around him again like suffocating fog. Like all the other officers at Group Headquarters except Major Danby, Colonel Cathcart was infused with the democratic spirit: he believed that all men were created equal, and he therefore spurned all men outside Group Headquarters with equal fervor.
          Он стоял разинув рот, безмолвный, неуклюжий, с потертым баскетбольным мячом в худых руках. А между тем семена зла, за один миг посеянные полковником Кэткартом, уже пустили корни в душах солдат, только что дружески игравших в баскетбол с майором Майором… Подобно всем прочим офицерам штаба авиаполка, за исключением майора Дэнби, полковник Кэткарт был преисполнен демократического духа: он верил, что все люди рождены равными, и потому с равным усердием помыкал всеми подчиненными.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 54
    2. существительное
      1. презрительный отказ, отклонение

        Примеры использования

        1. It was overjoyed to be spurned in this way and started to bob and burble and swoon.
          Тот, впрочем, ничуть не опечалился – счастье так переполняло его, что он продолжал подпрыгивать в воздухе, что-то бубня.
          В основном безвредна. Дуглас Адамс, стр. 40
        2. What a triumph for him, as she often thought, could he know that the proposals which she had proudly spurned only four months ago, would now have been most gladly and gratefully received!
          «Как было бы польщено самолюбие Дарси, — нередко приходило ей в голову, — если бы он узнал, что его предложение, столь гордо отвергнутое ею всего лишь четыре месяца тому назад, было бы сейчас с радостью и благодарностью принято!»
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 266
      2. пинок ногой

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов