StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "squall". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. squall [skwɔ:l]
    1. существительное — вопль, пронзительный крик; визг

      Примеры использования

      1. Everything had happened at once—the blow, the counter-blow, the squeal of agony from the porcupine, the big cat’s squall of sudden hurt and astonishment.
        Все произошло одновременно -- удар, ответный удар, предсмертный визг дикобраза и крик огромной кошки, ошеломленной болью.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 44
      2. Hector said that pirates and other seafaring people generally lashed the rudder to something or other, and hauled in the main top-jib, during severe squalls, and thought we ought to try to do something of the kind; but I was for letting her have her head to the wind.
        Гектор сказал, что пираты и другие люди, привыкшие ходить по морю, в сильную бурю привязывают к чему-то руль и спускают кливер, и предложил попробовать сделать что-нибудь в этом роде. Но я стоял за то, чтобы предоставить лодке идти по ветру.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 158
    2. глагол — вопить, пронзительно кричать; визжать (о детях)
  2. squall [skwɔ:l]существительное
    1. шквал

      Примеры использования

      1. In a blizzard, a gale, a sudden line squall, a tropical storm, or a summer thunder shower in the mountains there was an excitement that came to him from no other thing.
        Буран, шторм, внезапно налетевший ливневый шквал, тропический ураган, летний грозовой ливень в горах оказывали на него ни с чем не сравнимое действие.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 192
      2. Tolland found that if he paused and leaned backward, the stalwart squall could easily prop him up.
        Толланд чувствовал, что, если сейчас остановиться и расслабиться, ветер легко может сбить с ног.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 144
      3. "Oh, he went off to the army in the beginning of the war; some say he was killed at the storming of Stony-Point—others say he was drowned in a squall at the foot of Antony's Nose.
        - Ах, этот! Еще в начале войны он отправился в армию; одни утверждают, что он убит при взятии приступом Стони Пойнт, другие - будто он утонул во время бури у Антонова Носа.
        Рип Ван Винкль. Вашингтон Ирвинг, стр. 13
    2. разговорное — волнение, беспорядки;
      look out for squalls берегитесь опасности; будьте настороже

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share