показать другое слово

Слово "thicken". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. thicken uk/us[ˈθɪk.ən]глагол
    1. утолщать(ся)

      Примеры использования

      1. She was a very handsome, very fair woman a little under medium height, but rather hard-faced and stern; she had an excellent figure with a tiny waist which had not thickened, in spite of the six babies she had carried beneath it.
        Она была чуть ниже среднего роста, очень хороша собой, настоящая красавица, но лицо строгое, суровое; безукоризненно стройная фигура с тонкой талией ничуть не расплылась, не отяжелела, хоть эта женщина и выносила под сердцем шестерых детей.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 9
      2. They descended into a thickening twilight.
        Сгущался постепенно сумрак.
        О дивный новый мир. Олдос Хаксли, стр. 7
      3. And here the sweltering air thickened before him, and a transparent citizen of the strangest appearance wove himself out of it.
        И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 2
    2. сгущать(ся)

      Примеры использования

      1. Jack knelt too and blew gently, so that the smoke drifted away, thickening, and a tiny name appeared.
        Джек тоже встал на коленки, легонько подул на дымок, и он сломался, отклонился, утолщился, показал язычок пламени.
        Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 32
      2. The sky was stained and coloured; the clouds were thickened; the mountains took on an iron taint.
        Небо в пятнах, небо цветное, тучи сгущаются, горы отливают металлом.
        Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 11
      3. And here the sweltering air thickened before him, and a transparent citizen of the strangest appearance wove himself out of it.
        И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 2
    3. учащаться

      Примеры использования

      1. That beck itself was then a torrent, turbid and curbless: it tore asunder the wood, and sent a raving sound through the air, often thickened with wild rain or whirling sleet; and for the forest on its banks, that showed only ranks of skeletons.
        Она мчалась сквозь лес, наполняя окрестности своим ревом, к которому нередко примешивался шум проливного дождя или вой вьюги, а по берегам стояли рядами остовы мертвых деревьев.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 78
    4. мутнеть

      Примеры использования

      1. As the air thickens, the water sours... ...even bees' honey takes on the metallic taste of radioactivity...
        Отравлены и воздух и вода.... ...даже мёд пахнет радиоактивностью...
        Субтитры фильма "Адвокат дьявола / The Devil's Advocate (1997-10-17)", стр. 27
      2. That beck itself was then a torrent, turbid and curbless: it tore asunder the wood, and sent a raving sound through the air, often thickened with wild rain or whirling sleet; and for the forest on its banks, that showed only ranks of skeletons.
        Она мчалась сквозь лес, наполняя окрестности своим ревом, к которому нередко примешивался шум проливного дождя или вой вьюги, а по берегам стояли рядами остовы мертвых деревьев.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 78
    5. расти, уплотнять(ся);
      the crowd is thickening толпа растёт

      Примеры использования

      1. 11 IN WHICH THE PLOT THICKENS
        XI ИНТРИГА ЗАВЯЗЫВАЕТСЯ
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 112
    6. усложняться

      Примеры использования

      1. the plot actually thickens.
        то все гораздо тоньше.
        Субтитры видеоролика "Как распознать лжеца. Памела Мейер", стр. 3
      2. "The plot thickens," he said with his ready smile.
        — Фабула усложняется, — сообщил он со своей обычной улыбочкой.
        Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 128

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов