показать другое слово

Слово "thin". Англо-русский словарь Мюллера

  1. thin uk/us[θɪn]
    1. имя прилагательное
      1. тонкий;
        thin sheet тонкий лист

        Примеры использования

        1. In a minute or so the trees grew thinner, and I emerged upon a bare, low headland running out into the sombre water.
          Через несколько минут деревья поредели, и я вышел на голый низкий мыс, омываемый темной водой.
          Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 39
        2. Presently the trees grew thinner, and the shrubby undergrowth more abundant.
          Вскоре деревья поредели, а кустарник стал еще гуще.
          Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 38
        3. He kept flitting up and down, with his thin voice going talking, talking about his wretched self, and never a word of clear, firm statement from first to last.
          Он продолжал порхать взад и вперед и своим тоненьким голоском болтать, болтать о своем несчастном «я», но ни одного ясного слова, точного с самого начала и до конца.
          Неопытное привидение. Герберт Уэллс, стр. 8
      2. худой, худощавый;
        thin as a lath (или a rail , a whipping-post ) худой как щепка

        Примеры использования

        1. She had a shock of untidy brown hair, hazel-green eyes, a thin bony face, and an unexpectedly charming one-sided smile.
          У нее был узел неопрятных каштановых волос, зеленоватые глаза, узкое скуластое личико и неожиданно милая улыбка уголком рта.
          Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 10
        2. “I seen some of them. They’re pretty thin.
          -- Я некоторых видел -- тощие!
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 14
        3. Close at his heels came the colonel himself, a man rather over the middle size, but of an exceeding thinness.
          А следом в комнату вошел и сам полковник, человек роста выше среднего, но чрезвычайно худой.
          Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 6
      3. редкий (о волосах, лесе)

        Примеры использования

        1. Cold for all the summer beyond the panes, for all the tropical heat of the room itself, a harsh thin light glared through the windows, hungrily seeking some draped lay figure, some pallid shape of academic goose-flesh, but finding only the glass and nickel and bleakly shining porcelain of a laboratory.
          На дворе лето, в зале и вовсе тропически жарко, но по-зимнему холоден и водянист свет, что жадно течет в эти окна в поисках живописно драпированных манекенов или нагой натуры, пусть блеклой и пупырчатой, — и находит лишь никель, стекло, холодно блестящий фарфор лаборатории.
          О дивный новый мир. Олдос Хаксли, стр. 1
        2. His coat's very shabby, he's thin as a rake, And he suffers from palsy that makes his paw shake.
          Худой, словно щепка и шерстка потерта А дрожь в его лапах и вовсе ни к черту.
          Гус: Театральный Кот. Т.С. Элиот, стр. 1
      4. малочисленный (о населении, публике)
      5. незаполненный, полупустой;
        thin house полупустой театр
      6. мелкий (о дожде)
      7. разрежённый (о газах)

        Примеры использования

        1. The air was thin and the sky more pale; and every day the earth paled.
          Воздух был прозрачный, небо – совсем выцветшее, и земля тоже выцветала день ото дня.
          Гроздья гнева. Джон Стейнбек, стр. 1
      8. жидкий, слабый, водянистый (о чае, супе и т.п.); разбавленный, разведённый; ненасыщенный

        Примеры использования

        1. The stuff they were eating was a thin stew, actually a soup, of haricot beans.
          Ели они жидкое рагу -- скорее суп с фасолью.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 109
        2. His coat's very shabby, he's thin as a rake, And he suffers from palsy that makes his paw shake.
          Худой, словно щепка и шерстка потерта А дрожь в его лапах и вовсе ни к черту.
          Гус: Театральный Кот. Т.С. Элиот, стр. 1
      9. неубедительный; шаткий;
        thin excuse (story ) неубедительная отговорка (история)
      10. разговорное — неприятный;
        to have a thin time плохо провести время
      11. слабый, тонкий (о голосе)

        Примеры использования

        1. And then another quite different voice, a thin, cultivated voice which Winston had the impression of having heard before, struck in;
          Тут вмешался другой голос -- высокий, интеллигентный, показавшийся Уинстону знакомым:
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 216
      12. тусклый, слабый (о свете);
        that is too thin это белыми нитками шито

        Примеры использования

        1. "Your hat, sir, if you please?" a thin, querulous voice called out. A little old man, crouching in the darkness behind a railing, suddenly rose and exhibited his features, carved after a mean design.
          — Не угодно ли вам отдать шляпу? — сурово крикнул ему мертвенно бледный старикашка, который примостился где-то в тени за барьером, а тут вдруг поднялся и выставил напоказ мерзкую свою физиономию.
          Шагреневая кожа. Оноре де Бальзак, стр. 1
    2. глагол
      1. худеть (тж. thin down )
      2. делать(ся) тонким, утончать(ся); заострять

        Примеры использования

        1. "We shall have to wait for you to get thin again."
          Надо подождать, пока ты снова похудеешь".
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 10
      3. оскудевать; редеть; разжижаться; пустеть (о помещении, месте); сокращать(ся) в числе
      4. прореживать (растения, посевы; тж. thin out ) thin down худеть, заострять(ся);
        thin out a> редеть; b> пустеть (о помещении); c> прореживать

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов