показать другое слово
Слово "totter". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
totter
uk[ˈtɒt.ər] us[ˈtɑː.t̬əʳ] — глагол
- идти неверной, дрожащей походкой, ковылять
Примеры использования
- He even robbed Grey Beaver’s snare of a rabbit at a time when Grey Beaver staggered and tottered through the forest, sitting down often to rest, what of weakness and of shortness of breath.Однажды он даже обворовал силок на зайца, поставленный Серым Бобром, а Серый Бобр в это время шел, пошатываясь, по лесу и то и дело садился отдыхать, еле переводя дух от слабости.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 113
- He could hardly totter.Он едва передвигал ноги.Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 160
- We were just at the little bridge, by good fortune; and I helped her, tottering as she was, to the edge of the bank, where, sure enough, she gave a sigh and fell on my shoulder.К счастью, мы проходили возле какого-то мостика. Я помог ей - она шаталась - сойти вниз, к берегу. Она вздохнула и склонилась ко мне на плечо.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 25
- трястись; шататься; угрожать падением
Примеры использования
- Emigrants of property will not choose to come to a country whose form of government hangs but by a thread, and who is every day tottering on the brink of commotion and disturbance; and numbers of the present inhabitants would lay hold of the interval, to dispense of their effects, and quit the continent.Состоятельные эмигранты не захотят ехать в страну, чья форма правления висит на волоске и которая постоянно находится на краю волнений и беспорядков, а множество ее нынешних обитателей использует этот перерыв, чтобы распорядиться своим имуществом и покинуть континент.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 29
- She was, however, only an untrained Yorkshire rustic who had been brought up in a moorland cottage with a swarm of little brothers and sisters who had never dreamed of doing anything but waiting on themselves and on the younger ones who were either babies in arms or just learning to totter about and tumble over things.Но она была всего-навсего простой деревенской девушкой из Йоркшира, воспитанной в маленьком домике на краю вересковой пустоши вместе с маленькими братьями и сестрами, и никогда ни о чем другом не думала, кроме как помочь маме заботиться о малышах, которые лежали в колыбели или начинали делать первые шаги.Таинственный сад. Фрэнсис Бернетт, стр. 23
- I tottered, and on regaining my equilibrium retired back a step or two from his chair.Я покачнулась, но удержалась на ногах и отступила на шаг или два.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 5
- гибнуть, разрушаться
Примеры использования
- Before I knew where I was I saw my twenty years' work beginning to totter.Не успел я оглянуться, как моя двадцатилетняя работа начала рушиться.Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 3
- in the high, old tottering voice that seemed to have been tuned and broken at the capstan bars.Голос у него был стариковский, дребезжащий, визгливый, как скрипучая вымбовка [рычаг шпиля (ворота, служащего для подъема якоря)]. И палка у него была, как ганшпуг [рычаг для подъема тяжестей].Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
- идти неверной, дрожащей походкой, ковылять
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com