показать другое слово

Слово "true". Англо-русский словарь Мюллера

  1. true uk/us[tr]
    1. имя прилагательное
      1. верный, правильный;
        true time среднее солнечное время;
        it is not true это неправда

        Примеры использования

        1. And yet his words were those of a lover who would be true forever.
          Но ведь те же слова твердил бы и настоящий влюбленный, который остался бы верен навсегда.
          Американская трагедия. Драйзер Теодор, стр. 19
        2. I have flown a little over all parts of the world; and it is true that geography has been very useful to me.
          Облетел я чуть ли не весь свет. И география, по правде сказать, мне очень пригодилась.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 1
        3. Are the rumors true, Albus?
          Слухи верны, Альбус?
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 1
      2. истинный, настоящий, подлинный

        Примеры использования

        1. I was very fond of Powell; he was thoroughly a man in every respect; a polished southern gentleman; a staunch and true friend; and it was with a feeling of the deepest grief that I finally gave up my crude endeavors at resuscitation.
          Я очень любил Поуэля. Он был настоящим мужчиной, джентльменом и хорошим верным товарищем. С чувством глубокой скорби я прекратил свои тщетные попытки оживить его.
          Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 10
        2. ♪ I see your true colors ♪
          ♪ Я знаю, кто ты на самом деле, ♪
          Субтитры видеоролика " «Кто ты на самом деле». Джон Ледженд", стр. 1
        3. Truer word was never spoken, boy.
          И это была истинная правда.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 130
      3. верный, преданный (to );
        a true friend преданный друг

        Примеры использования

        1. The Enemy, true to His barbarous methods of warfare, allows us to see the short misery of His favourites only to tantalise and torment us--to mock the incessant hunger which, during this present phase of the great conflict, His blockade is admittedly imposing.
          А Враг, верный Своим варварским методам, позволяет нам видеть недолгие страдания Своих избранных только для того, чтобы помучить нас, искусить и в конце концов выставить на посмешище, оставляя нам непрестанный голод, созданный Его охранительным заслоном.
          Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 13
      4. правдивый, искренний, непритворный
      5. точный (об изображении, копии и т.п. - to );
        true to life реалистический, жизненно правдивый; точно воспроизведённый
      6. законный, действительный;
        true copy заверенная копия;
        true as I stand here разговорное сущая правда
    2. глагол, техника; технология — править, пригонять, выверять, регулировать (тж. true up )

      Примеры использования

      1. same bike, and they'd do something called "truing" the wheels.
        тот же самый велосипед, и там они делают нечто называемое "регулировка" колес.
        Субтитры видеоролика "Лаура Трайс советует говорить спасибо", стр. 2
    3. наречие
      1. правдиво;
        tell me true скажи мне честно;
        his words ring true его слова звучат правдиво

        Примеры использования

        1. The old lady knows everything that goes on in the village, that's true enough.
          А что старая дама имеет сведения обо всем, что происходит в округе, я вполне с вами согласен.
          Труп в библиотеке. Агата Кристи, стр. 10
        2. It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me.
          Это правда, когда люди говорят, но я не верил, пока это не случилось со мной
          Субтитры видеоролика "Ричард С. Джон;"Успех -это непрерывное путешествие по замкнутому кругу"", стр. 2
        3. “Yes, I have seen them,” said both the children, and they knew it must be true.
          — Видели, видели! — говорили дети и верили, что все это сущая правда.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 3
      2. точно;
        to aim true целиться точно;
        to breed true сохранить чистоту породы

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

English books with explanations getparalleltranslations.com