показать другое слово

Слово "unit". Англо-русский словарь Мюллера

  1. unit [ˈju:nɪt]существительное
    1. единица; целое

      Примеры использования

      1. "We are together. We are a unit."
        «Мы вместе. Мы одно целое».
        Субтитры видеоролика "Научное и удивительное об альфа-самцах. Frans de Waal", стр. 4
      2. A police unit had responded to the ambulance call, and Dr. Harley summoned Brad Rogers to deal with them.
        Врач «скорой» вызвал полицию, и доктору пришлось попросить Брэда Роджерса объясниться с ними.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 268
    2. единица измерения;
      a unit of length единица длины

      Примеры использования

      1. One unit like this
        Одно такое деление -
        Субтитры видеоролика "Ханс Рослинг и его магическая стиральная машина", стр. 3
    3. американский, употребляется в США — количество часов классной работы, требуемое для получения зачёта
    4. математика , медицина, особ. терапия — единица
    5. военный — часть; подразделение; соединение

      Примеры использования

      1.             In our unit there was a commissar, Pashkin. He used to say, "Education doesn't make you smarter.
        — У нас в части комиссар такой был, Пашкин, он всегда говорил: образование ума не прибавляет.
        Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 25
      2. My unit is down hard and hurting!
        Они наступают, это тяжело.
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 14
      3. Remote Operations Unit.
        но вы можете увидеть на слайдах,
        Субтитры видеоролика "Правительственная слежка — это только начало. Christopher Soghoian", стр. 4
    6. техника; технология — агрегат, секция, блок, узел, элемент;
      unit rule американский, употребляется в США положение, по которому все делегаты штата голосуют за кандидата большинства;
      to be a unit американский, употребляется в США быть единодушным

      Примеры использования

      1. Inside was the cold-storage unit and power plant he had repaired and restored with his efficient, small, nervous fingers over the years, just as he had repaired clocks, telephones, and spool recorders in his spare time.
        Здесь стояли холодильная установка и небольшая электростанция, которые он за эти годы починил и наладил своими искусными, тонкими, нервными пальцами так же умело, как чинил часы, телефоны, магнитофоны в часы своего досуга.
        Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 160
      2. When it got too oppressive, he snapped on the air-conditioning unit and suction drew away the worst of it.
        Он включил кондиционер, и - спасибо вентиляции - через несколько минут слегка полегчало.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 3

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share