показать другое слово

Слово "verge". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. verge [vɛ:r]
    1. существительное
      1. край

        Примеры использования

        1. The murmur trembled on the verge of coherence, sank down, mounted excitedly, and then ceased altogether.”This Mr. Gatsby you spoke of is my neighbor—“I said.
          Голос задрожал где-то на грани внятности, упал почти до шепота, запальчиво вскинулся и совсем затих. — Этот мистер Гэтсби, о котором вы упоминали, он мой сосед… — начал я.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 12
        2. But when the prickling of the multitudinous darts ceased to hurt and only the numbness remained and continued verging into greater numbness I once more grew frightened.
          Но когда прекратились эти уколы бесчисленных дротиков и осталось одно онемение, с каждой минутой усиливавшееся, на меня снова напал ужас.
          Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 48
        3. Have I not described a pleasant site for a dwelling, when I speak of it as bosomed in hill and wood, and rising from the verge of a stream?
          Разве описанная мною восхитительная местность среди гор и лесов, в речной излучине не напоминала райский уголок?
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 79
      2. в переносном значении — грань;
        on the verge of на грани

        Примеры использования

        1. is on the verge of an epic win.
          а не со мной.
          Субтитры видеоролика "Идеи, достойные свидания. Rainn Wilson", стр. 2
        2. The murmur trembled on the verge of coherence, sank down, mounted excitedly, and then ceased altogether.”This Mr. Gatsby you spoke of is my neighbor—“I said.
          Голос задрожал где-то на грани внятности, упал почти до шепота, запальчиво вскинулся и совсем затих. — Этот мистер Гэтсби, о котором вы упоминали, он мой сосед… — начал я.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 12
        3. “But it’s so hot,” insisted Daisy, on the verge of tears, “and everything’s so confused.
          — Да, но сейчас так жарко, — настаивала Дэзи чуть не со слезами. — И все как в тумане.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 89
      3. кайма из дёрна вокруг клумбы
      4. зодчество, архитектура — край крыши у фронтона, стержень колонны
      5. обочина (дороги); берма
      6. церковное выражение — жезл, посох

        Примеры использования

        1. Something seemed to tell me that I was on the verge of a terrible crisis in my life.
          Внутренний голос говорил мне, что я накануне страшного перелома в жизни.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 7
    2. глагол — клониться, приближаться (to , towards verge к чему-л.);
      verge on , verge upon граничить с чем-л.;
      it verges on madness это граничит с безумием

      Примеры использования

      1. At the best, mossberries were composed practically of seeds and water, with a tough rind of skin about them; but the berries he found were of the preceding year, dry and shrivelled, and the nourishment they contained verged on the minus quality.
        Спелая клюква и та состоит из одних семян, воды и плотной кожицы, но питательность прошлогодних ягод, сухих и сморщенных, которые находил Харниш, была равна нулю.
        Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 66
      2. This was not because he was cowardly and abject, quite the contrary; but for some time past he had been in an overstrained irritable condition, verging on hypochondria.
        Не то чтоб он был так труслив и забит, совсем даже напротив; но с некоторого времени он был в раздражительном и напряженном состоянии похожем на ипохондрию.
        Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 1
      3. ‘They’re people whose gardens verge on or touch the garden of the house where the murder was committed.’
        — Это те люди, у которых садики граничат или соприкасаются с участком дома, где было совершено убийство.
        Часы. Агата Кристи, стр. 97

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share