показать другое слово

Слово "wink". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. wink [wɪŋk]
    1. существительное
      1. моргание

        Примеры использования

        1. And, turning upside-down on its perch, it winked at the widow, who had stopped motionless by the door, as much as to say:
          И, перевернувшись на жердочке вниз головой, подмигнула глазом застывшей у двери вдове, как бы говоря:
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 196
        2. 'O Mouse, do you know the way out of this pool? I am very tired of swimming about here, O Mouse!' (Alice thought this must be the right way of speaking to a mouse: she had never done such a thing before, but she remembered having seen in her brother's Latin Grammar, 'A mouse—of a mouse—to a mouse—a mouse—O mouse!') The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but it said nothing.
          - О Мышь! (Вас, наверное, удивляет, почему Алиса заговорила так странно. Дело в том, что, не знаю, как вам, а ей никогда раньше не приходилось беседовать с мышами, и она даже не знала, как позвать (или назвать) Мышь, чтобы та не обиделась. К счастью, она вспомнила, что ее брат как-то забыл на столе (случайно) старинную грамматику, и она (Алиса) заглянула туда (конечно, уж совершенно случайно) - и представляете, там как раз было написано, как нужно вежливо звать мышь! Да, да! Прямо так и было написано: Именительный: кто? - Мышь. Родительный: кого? - Мыши. Дательный: кому? - Мыши. А в конце: Звательный: - О Мышь! Какие могли быть после этого сомнения?) - О Мышь! - сказала Алиса.- Может быть, вы знаете, как отсюда выбраться? Я ужасно устала плавать в этом пруду, о Мышь! Мышь взглянула на нее с любопытством и даже, показалось Алисе, подмигнула ей одним глазком, но ничего не сказала.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 10
        3. “How am I goin’ to get a wink of sleep?” my neighbour, complained. “I ain’t any more happy than you.
          -- Дашь ты мне, наконец, поспать? -- возмутился мой сосед. -- Я в таком же положении, как и ты!
          Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 48
      2. подмигивание;
        to give a wink а> подмигнуть; б> намекнуть

        Примеры использования

        1. As they reached the door, Waverley saw what he thought was a wink pass between them.
          В дверях ему, правда, показалось, что сыщики не без злорадства подмигнули друг другу.
          Компания «Необузданные таланты». Роберт Шекли, стр. 4
        2. He knew that when he returned to the firehouse, he might wink at himself, a minstrel man, burnt-corked, in the mirror.
          Он знал, что, вернувшись в пожарное депо, он, менестрель огня, взглянув в зеркало, дружески подмигнет своему обожженному, измазанному сажей лицу.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 1
        3. 'I'm not a choirmaster,' Behemoth replied with dignity, puffing up, and he winked unexpectedly at Margarita.
          – Я ведь не регент, – с достоинством и надувшись, ответил Бегемот и неожиданно подмигнул Маргарите.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 387
      3. миг;
        in a wink моментально;
        not to sleep a wink , not to get a wink of sleep не сомкнуть глаз;
        a wink is as good as a nod стоит лишь глазом моргнуть

        Примеры использования

        1. Why, I haven't had a wink of sleep these three weeks!'
          Три недели глаз не сомкнула ни днем ни ночью!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 29
        2. ‘I never slept a wink all night for thinking of you,’ he said.
          - Я этой ночью и глаз не сомкнул, все думал о вас.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 17
        3. A wink's as good as a nod—from you.
          Ваши сведения сейчас на вес золота.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 78
    2. глагол
      1. моргать, мигать

        Примеры использования

        1. Occasionally he raised them towards the ikon screen, to the vaulted apse above the altar where that glum and enigmatic old man, God, towered above them and winked.
          Изредка он возводил их на иконостас, на тонущий в полумраке свод алтаря, где возносился печальный и загадочный старик бог, моргал.
          Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 1
        2. “We’ve got to beat them down,” whispered Daisy, winking ferociously toward the fervent sun.”You ought to live in California—“began Miss Baker, but Tom interrupted her by shifting heavily in his chair.”This idea is that we’re Nordics.
          — Мы должны сокрушить их, — шепнула Дэзи, свирепо подмигивая в сторону солнца, пламеневшего над горизонтом. — Вот если б вы жили в Калифорнии… — начала мисс Бейкер, но Том прервал ее, шумно задвигавшись на своем стуле. — Суть в том, что мы — представители нордической расы.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 11
        3. And you know Razumihin has lost his heart to you? He says you've been with him to Luise Ivanovna's--you know, the woman you tried to befriend, for whom you winked to the Explosive Lieutenant and he would not understand.
          А знаете, Разумихин от вас без ума, говорит, что вы с ним к Лавизе Ивановне ходили, вот про которую вы старались тогда, поручику-то Пороху мигали, а он все не понимал, помните?
          Преступление и наказание, Часть вторая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 74
      2. мерцать;
        wink at а> подмигивать кому-л.; б> смотреть сквозь пальцы на что-л.; закрывать глаза на что-л.

        Примеры использования

        1. He winks at my input screen in a confidential way. He regards himself as an old friend of mine.
          Он улыбается мне, потому что считает себя моим давним другом.
          Потихоньку деградируя. Роберт Силверберг, стр. 7
        2. In the village, cooking fires glinted through the surrounding forest and winked out one by one.
          В селении сквозь окружающий лес мерцали и как бы подмигивали костры.
          Все, что вы есть. Роберт Шекли, стр. 4

Поиск словарной статьи

share