показать другое слово

Слово "worst". Англо-русский словарь Мюллера

  1. worst [wɛ:r?st]
    1. имя прилагательное — (превосходная степень от bad 1) наихудший

      Примеры использования

      1. telling me the worst thing that had ever happened to them.
        рассказывающих мне свою кошмарную историю.
        Субтитры видеоролика "Что вы должны знать о шпионских программах? Eva Galperin", стр. 1
      2. “I am not deceitful: if I were, I should say I loved you; but I declare I do not love you: I dislike you the worst of anybody in the world except John Reed; and this book about the liar, you may give to your girl, Georgiana, for it is she who tells lies, and not I.”
        - Я не лгунья! Будь я лгуньей, я бы сказала, что люблю вас; но я заявляю, что не люблю; я ненавижу вас больше всех на свете, даже больше, чем Джона Рида! А эту книгу о лгунье можете отдать своей дочке Джорджиане, - это она лжет, а не я!
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 34
      3. So eight years ago, I got the worst career advice of my life.
        8 лет назад мне дали самый плохой совет относительно работы и карьеры.
        Субтитры видеоролика "Как найти работу по душе. Scott Dinsmore", стр. 1
    2. наречие — (превосходная степень от badly ) хуже всего

      Примеры использования

      1. And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.
        И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его.
        Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 2
      2. like management. I am the world's worst manager,
        управлять. Я самый худший руководитель в мире.
        Субтитры видеоролика "Ричард С. Джон;"Успех -это непрерывное путешествие по замкнутому кругу"", стр. 1
      3. That would be the worst thing that could happen—Oh! the cloth is charming," said he, aloud.
        Это было бы хуже всего!" - О да, очень, очень мило! - сказал наконец король.
        Новое платье короля. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
    3. существительное — наихудшее, самое худшее;
      the worst of the storm is over буря начинает утихать;
      at (the ) worst в самом худшем положении или случае; на худой конец;
      if the worst comes to the worst если случится самое худшее; в самом худшем случае;
      he always thinks the worst of everybody он всегда думает о людях самое плохое;
      to get the worst of it потерпеть поражение

      Примеры использования

      1. You must attend to the commencement of this story, for when we get to the end we shall know more than we do now about a very wicked hobgoblin; he was one of the very worst, for he was a real demon.
        Ну, начнем! Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь. Так вот, жил-был тролль, злющий-презлющий; то был сам дьявол.
        Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 1
      2. By building up a series of imaginary expedients to prevent "the worst coming to the worst" you may produce, at that level of his will which he is not aware of, a determination that the worst shall not come to the worst.
        Построив систему воображаемых уловок, призванных предотвратить "наихудшее", ты создаешь в бессознательной части его воли убеждение, что "наихудшее" случиться не должно.
        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 79
      3. 'Yes,' Koroviev went on, 'one can expect astonishing things from the hotbeds of this house, which has united under its roof several thousand zealots resolved to devote their lives to the service of Melpomene, Polyhymnia and Thalia. [7] You can imagine the noise that will arise when one of them, for starters, offers the reading public The Inspector General or, if worse comes to worst, Evgeny Onegin.'[9]
        – Да, – продолжал Коровьев, – удивительных вещей можно ожидать в парниках этого дома, объединившего под своею кровлей несколько тысяч подвижников, решивших отдать беззаветно свою жизнь на служение Мельпомене, Полигимнии и Талии. Ты представляешь себе, какой поднимется шум, когда кто нибудь из них для начала преподнесет читающей публике «Ревизора» или, на самый худой конец, «Евгения Онегина»!
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 362
    4. глагол — одержать верх, победить

      Примеры использования

      1. Porter's easily the worst, though. His description of the Indian rope trick takes three quarters of an hour, and he knows everybody whose mother ever passed through Poona!"
        И Портер занимает среди них первое место.
        Берег удачи. Агата Кристи, стр. 4

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share