Убить Билла / Kill Bill: Vol. 1 (2003-10-10) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Убить Билла".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2612 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 10 из 13 ←предыдущая следующая→ ...
01:00:42
the head general of O-Ren's
personal army, the Crazy 88.
Генерал личной армии О-Рен,
"Психо 88".
"Психо 88".
And just in case
you were wondering
И, если вы зададитесь вопросом,
how could a half-breed
Japanese-Chinese American
как японо-китае-американке удалось
become the boss of all bosses
in Tokio, Japan,
I'll tell you.
I'll tell you.
стать главной среди
мафиозных боссов Токио,
то я отвечу.
то я отвечу.
The subject of O-Ren's blood
and nationality
came up before the council only once.
came up before the council only once.
Происхождение, вопрос о национальности
О-Рен встал перед советом лишь однажды.
01:01:07
The night O-Ren assumed power
over the crime council.
В ночь, когда совет криминальных
авторитетов возвел О-Рен на трон.
The man who seems bound
and determined
to break the mood is Boss Tanaka.
to break the mood is Boss Tanaka.
Человеком, который нашел в себе силы
не подчиниться всеобщему буйству веселья,
был Босс Танака.
был Босс Танака.
And what Boss Tanaka
thinks is...
О чем размышлял Босс Танака, так это...
Boss Tanaka!
What's the meaning of this outburst?
What's the meaning of this outburst?
Босс Танака. В чем причина такой вспышки?
This is a time for celebration!
Время праздновать.
01:01:29
And what exactly are we celebrating?
А что, собственно, мы празднуем?
The perversion of our illustrious council?
Извращенность нашего
прославленного совета?
Tanaka, have you gone mad?
I will not tolerate this!
I will not tolerate this!
Танака, ты с ума сошел.
Я не потерплю такого.
You're disrespecting our sister! Apologize!
Это неуважение к нашей сестре.
Извинись перед ней.
Tanaka-San, of what perversion do you speak?
Танака-сан, о каком
извращении ты говоришь?
01:01:57
My father...
...along with yours,
and along with yours, started this council.
...along with yours,
and along with yours, started this council.
Мой отец вместе с вашими
организовал этот совет.
And while...
...you laugh like stupid donkeys...
...they weep in the afterlife...
...you laugh like stupid donkeys...
...they weep in the afterlife...
И пока вы смеетесь, как тупые ослы,
они плачут в загробной жизни.
Shut up!
Заткнитесь все!
...over the perversion committed today!
Над извращением, совершенным сегодня.
Outrageous!
Это возмутительно.
01:02:16
Tanaka, it is you who insults this council!
Bastard!
Bastard!
Танака, это ты оскорбляешь совет,
мерзавец!
Fuck face!
Ах ты, сраная морда!
Gentlemen.
Джентельмены!
Tanaka obviously has something on his mind.
Танака, вероятно, что-то задумал.
By all means, allow him to express it.
Во всяком случае, давайте позволим
ему высказаться.
01:02:38
I speak, of the perversion done to this
council,
...which I love...
...more than my own children,
...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader!
...which I love...
...more than my own children,
...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader!
Я говорю о том извращении,
совершенном в этом совете
который я люблю больше, чем своих детей.
Когда его главой стала китайская японо-американская полукровная сучка...
который я люблю больше, чем своих детей.
Когда его главой стала китайская японо-американская полукровная сучка...
So that you understand how serious I am...
Чтобы вы поняли,
насколько серьезно я говорю
...I'm going to say this in English.
я скажу это по-английски.
As your leader...
I encourage you from time to time,
and always in a respectful manner, to question my logic.
I encourage you from time to time,
and always in a respectful manner, to question my logic.
Как и ваш хозяин,
я буду поощрять вас время от времени,
и буду всегда почтительна с вами,
Мое решение будет выполняться вами беспрекословно.
я буду поощрять вас время от времени,
и буду всегда почтительна с вами,
Мое решение будет выполняться вами беспрекословно.
If you're unconvinced
a particular plan of action I've decided is the wisest,
tell me so.
a particular plan of action I've decided is the wisest,
tell me so.
Если вы сомневаетесь в
избранном мною пути,
так и скажите.
так и скажите.
01:03:51
But allow me to convince you.
Но позвольте мне убедить вас.
And I promise you,
right here and now,
no subject will ever be taboo.
no subject will ever be taboo.
Я обещаю вам, прямо
здесь и прямо сейчас - ...
со мной вы станете свободны от любых табу...
со мной вы станете свободны от любых табу...
Except, of course, the subject
that was just under discussion.
За исключением того, о
чем я только что сказала.
The price you pay
for bringing up either my Chinese or American heritage
as a negative is, I collect your fucking head.
for bringing up either my Chinese or American heritage
as a negative is, I collect your fucking head.
Ценой, которую вы заплатите
за упоминание моих
китайских или американских корней подобным непочтительным образом,
станет ваша гребаная башка!
китайских или американских корней подобным непочтительным образом,
станет ваша гребаная башка!
Just like this fucker here.
Как вот у этого засранца.
01:04:17
Now, if any of you
sons of bitches
got anything else to say, now is the fucking time!
got anything else to say, now is the fucking time!
Теперь, если еще какой-нибудь сукин
сын тут желает излить душу,
то как раз самое, на хер, время!
то как раз самое, на хер, время!