5#

Чему садоводство научило меня о жизни. tobacco brown - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Чему садоводство научило меня о жизни". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:24
Without the battle, the butterfly dies without ever taking flight.
Без боя бабочка умирает, никогда не взлетев.
My life's work
Работа всей моей жизни —
is to illustrate how to integrate human connectivity into the garden.
показать, как выразить связь между людьми через сад.
Gardens are full of magical wisdom for this transformation.
Сады полны волшебной мудрости для этой трансформации.
Mother Nature is creative energy waiting to be born.
Мать-природа — это творческая энергия в ожидании своего рождения.
00:05:51
Gardens are a mirror
Сады — это зеркала,
that cast their own reflection into our waking lives.
которые бросают своё отражение в нашу пробуждающуюся жизнь.
So nurture your talents and strengths
Так воспитывайте свои таланты и сильные стороны
while you appreciate all you've been given.
и в то же время цените всё, что вам было дано.
Remain humble to healing.
Оставайтесь смиренными, чтобы исцелиться.
00:06:05
And maintain compassion for others.
И сохраняйте сострадание к другим.
Cultivate your garden for giving
Возделывайте свой сад для других
and plant those seeds for the future.
и посадите эти семена для будущего.
The garden is the world living deep inside of you.
Сад — это мир, который живёт глубоко внутри вас.
Thank you.
Спасибо вам.
00:06:22
(Applause)
(Аплодисменты)
(Cheers)
(Одобрительные возгласы)
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика