Антиучебник для генерального директора. Hamdi Ulukaya - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Антиучебник для генерального директора".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:46
They look at me
as if I have the magic answer.
Они глядели,
как будто у меня был волшебный ответ.
So I said, "Mike,
И я сказал: «Майк,
we're going to go to Ace Hardware store,
мы поедем в магазин хозтоваров,
and we're going to get some paints.
купим там краску
And we're going to paint
the walls outside."
и покрасим стены снаружи».
00:06:01
Mike wasn't impressed.
Майка это не впечатлило.
He looked at me.
Он взглянул на меня.
He said, "Hamdi, that's fine,
we’ll do that,
И сказал: «Хорошо, Хамди, мы это сделаем,
but tell me you have
more ideas than that."
но скажи, что у тебя есть ещё идеи».
(Laughter)
(Смех)
00:06:11
I said, "I do.
Я сказал: «Есть».
We'll paint the walls white."
«Мы покрасим стены в белый цвет».
(Laughter)
(Смех)
Honest to God,
that was the only idea I had.
Честное слово,
тогда это были все мои идеи.
(Laughter)
(Смех)
00:06:22
But we painted those walls that summer.
Но мы всё же покрасили стены тем летом.
I sometimes wonder
Иногда я думаю,
what they would have said
to me if I told them,
что бы они ответили,
если бы я сказал им тогда:
"See these walls we're painting?
«Видите эти стены, что мы красим?
In two years,
Через два года
00:06:37
we're going to launch a yogurt here
мы запустим производство йогурта,
that Americans have never seen
and never tasted before.
который никогда не видели
и не пробовали американцы.
It will be delicious, it will be natural.
Он будет вкуснейшим и натуральным.
And we're going to call it 'Chobani' --
it means 'shepherd' in Turkish."
И мы назовём его Chobani,
что на турецком значит "пастух"».
And if I said,
И если бы я сказал:
00:06:52
"We are going to hire
all of the 55 employees back,
«Мы наймём обратно всех 55 сотрудников,
or most of them back.
или большинство из них.
And then 100 more after,
and then 100 more after,
А затем ещё 100 человек,
а затем ещё 100,
and then 1,000 more after that."
а потом наймём ещё тысячу».
But if I told them,
"You see that town over there?
А если бы я сказал: «Видите этот город?
00:07:04
Every person we hire,
10 more local jobs will be created.
С каждым нанятым сотрудником
будет создано ещё 10 рабочих мест.
The town will come back to life,
the trucks will be all over the roads.
Город возродится,
по дорогам поедут грузовики.
And the first money we make,
А на первые заработанные деньги
we're going to build one of the best
Little League baseball fields
мы построим одно из лучших
бейсбольных полей детской лиги
for our children.
для наших детей.
00:07:18
And five years after that,
А ещё через пять лет
we're going to be the number one
Greek yogurt brand in the country."
мы станем брендом номер один
в производстве греческого йогурта в США».
Would they have believed me?
Поверили бы они мне?
Of course not.
Конечно, нет.
But that's exactly what happened.
Но именно так всё сложилось.
00:07:31
(Applause)
(Аплодисменты)
In painting those walls,
Пока мы красили стены,
we got to know each other.
то лучше узнали друг друга,
We believed in each other.
поверили друг в друга.
And we figured it out together.
И вместе мы со всем разобрались.
00:07:51
Five years, me and all my colleagues,
we never left the factory.
Пять лет ни я, ни мои коллеги
не покидали завод.
We worked day and night,
through the holidays,
Мы работали днём и ночью,
работали по праздникам,
to fix that plant.
чтобы восстановить завод.
The best part of Chobani for me is this:
Лучшее в Chobani для меня именно это:
the same exact people
who were given up on
те же люди, на которых поставили крест,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...