StudyEnglishWords

4#

Год, когда я была бездомной. Бекки Блэнтон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Год, когда я была бездомной". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:42
"If I killed myself, no one would notice."
"Даже если я убью себя, никто не заметит."
A friend told me, shortly after that,
Моя подруга сказала мне вскоре после этого,
that she had heard that Tim Russert,
что она слышала, как Тим Рассерт,
a nationally renowned journalist,
известный в стране журналист,
had been talking about me on national T.V.
говорил обо мне на национальном телевидении.
00:05:04
An essay I'd written about my father,
Эссе, которое я написала о моем отце
the year before he died, was in Tim's new book.
за год до его смерти, было в новой книге Тима.
And he was doing the talk show circuit. And he was talking about my writing.
Он делал цикл ток-шоу. И говорил о моей работе.
And when I realized that Tim Russert, former moderator of "Meet the Press,"
И когда я осознала, что Тим Рассерт, бывший ведущий передачи "Встреча с прессой",
was talking about my writing,
говорил о моей работе,
00:05:19
while I was living in a van in a Wal-Mart parking lot,
пока я жила в фургоне на стоянке около "Волмарта",
I started laughing.
я стала смеяться.
You should too.
Вам я тоже советую.
(Laughter)
(Смех)
I started laughing
Я стала смеяться,
00:05:28
because it got to the point where,
потому что я дошла до стадии:
was I a writer, or was I a homeless woman?
я писатель или я бездомная женщина?
So I went in the bookstore. And I found Tim's book.
Я пошла в книжный и нашла книгу Тима.
And I stood there. And I reread my essay.
И я стояла там и перечитывала свое эссе.
And I cried.
И плакала.
00:05:41
Because I was a writer.
Потому что я писатель.
I was a writer.
Я писатель.
Shortly after that I moved back to Tennessee.
Вскоре после этого я вернулась в Теннесси.
I alternated between living in a van and couch surfing with friends.
Я перемежала жизнь в фургоне с ночевками на диване у друзей.
And I started writing again.
И я снова стала писать.
00:05:55
By the summer of the following year I was a working journalist.
К лету следующего года я снова работала журналистом.
I was winning awards. I was living in my own apartment.
Я выигрывала награды. Я жила в своей собственной квартире.
I was no longer homeless.
Я больше не была бездомной.
And I was no longer invisible.
Я больше не была невидимой.
Thousands of people work full and part-time jobs,
Тысячи людей работают полный или неполный рабочий день
00:06:09
and live in their cars.
и живут в своих машинах.
But society continues to stigmatize and criminalize
Но общество продолжает клеймить их и считать преступниками тех,
living in your vehicle or on the streets.
кто живет в своих машинах или на улицах.
So the homeless, the working homeless, primarily remain invisible.
Поэтому бездомные, работающие бездомные, в основном остаются невидимыми.
But if you ever meet one,
Но если вы встретите их,
00:06:23
engage them, encourage them, and offer them hope.
развлеките их, поддержите их и предложите им повод для надежды.
The human spirit can overcome anything if it has hope.
Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду.
And I'm not here to be the poster girl for the homeless.
И я здесь не для того, чтобы быть девушкой с афиши в поддержку бездомных.
I'm not here to encourage you to give money to the next panhandler you meet.
Я здесь не для того, чтобы убеждать вас дать денег первому встречному попрошайке.
But I am here to tell you that, based on my experience,
Я здесь, чтобы рассказать, что, опираясь на мой опыт,
00:06:40
people are not where they live,
люди не то, где они живут,
where they sleep,
где они спят
or what their life situation is at any given time.
или какова их жизненная ситуация в любое заданное время.
Three years ago I was living in a van
Три года назад я жила в фургоне
скачать в HTML/PDF
share