5#

Жизнь — это полоса препятствий, как в ней управляться? Maryam Banikarim - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Жизнь — это полоса препятствий, как в ней управляться?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2744 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:23
and I started tackling that obstacle course by joining.
и стала преодолевать это препятствие, присоединяясь.
I joined everything,
Я присоединялась ко всему,
regardless of my level of knowledge or talent.
независимо от уровня моих знаний или таланта.
Basketball. Softball. Bowling.
Баскетбол. Софтбол. Боулинг.
Let me tell you, I was a really, really bad bowler.
Скажу вам, что я очень, очень плохо играла в боулинг.
00:04:41
Sometimes these things worked out, sometimes they didn't.
Иногда что-то получалось, иногда нет.
In junior high, I was mesmerized by the cheerleaders
В младших классах меня завораживали чирлидерши,
who were clearly at the top of the social hierarchy.
которые явно были самыми популярными.
When I got to high school, I auditioned, but I didn't make it.
В средней школе я попыталась, но у меня не получилось.
Oh well, next year.
Ну что ж, может, в следующем году.
00:04:57
So I audition again. And this year I make it.
Я снова прошла прослушивание. И в этот раз всё получилось.
By the time I'm a senior, I'm included in a lot of different groups.
К концу школы я состояла во многих кружках.
But my people, they were the brainy kids in AP government
Там были самые умные ребята с курса политологии
and on the school newspaper.
и из школьной газеты.
Joining and doing and being undaunted by obstacles,
Присоединяться и действовать, не страшась препятствий,
00:05:17
this is an attitude I take with me to college.
именно с таким настроем я ходила в колледж.
During orientation week, I sign up for everything,
Перед началом семестра я записывалась
every event and every club.
на все мероприятия и во все клубы.
When a senior says in passing, "You should run for class president,"
Когда одноклассник сказал: «Тебе нужно баллотироваться в президенты класса»,
I do, and I win.
я так и сделала, и победила.
00:05:33
At Barnard College and in New York City,
В Барнард-колледже в Нью-Йорке
I find my voice
я обрела свой голос,
because here, being a misfit, curious and determined to make your mark,
потому что здесь быть чужаком, любопытным и желающим оставить свой след,
it's the norm.
является нормой.
Soon I take on a range of internships,
Вскоре я прошла несколько стажировок
00:05:47
and I'm throwing parties at downtown nightclubs.
и устраивала вечеринки в ночных клубах в центре города.
Because I'm looking for success and belonging
Потому что я стремилась к успеху и сопричастности
in whatever system I find myself in.
в любой системе, в которой нахожусь.
For my professional life, I begin the climb on the ladder
В профессиональной жизни я начала подниматься по карьерной лестнице
at a Madison Avenue advertising agency,
в рекламном агентстве на Мэдисон-авеню,
00:06:04
and over the last 25 years,
и в течение последних 25 лет
I've successfully navigated this obstacle course,
я успешно преодолевала эту полосу препятствий,
as defined by accolades and titles, with major executive roles
определяемую наградами и званиями, занимая руководящие должности
in media, hospitality and tech.
в сфере СМИ, гостеприимства и технологий.
But I still hadn’t really found what I was looking for.
Но на самом деле я всё ещё так и не нашла то, что искала.
00:06:20
Because success I’d achieved,
Потому что я добилась успеха,
but it didn't translate into belonging.
но не стала «своей».
And I'm going to tell you a story.
Я расскажу вам одну историю.
I got a lot where this one came from, just by way of example.
Я хорошо понимаю, откуда это взялось, просто в качестве примера.
It's March 2007.
Март 2007 года.
00:06:33
I'm the chief marketing officer at a major media company,
Я работала директором по маркетингу в крупной медиакомпании,
and we're sold.
и нас продали.
The new CEO comes in,
Пришёл новый гендиректор

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика