2#

Как компьютерная игра может помочь в создании городов. Karoliina Korppoo - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как компьютерная игра может помочь в создании городов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:16
And as a part of this series,
В рамках этого проекта
he actually did an interview with an actual urban planner
он взял интервью у настоящего дизайнера городского пространства
called Jeff Speck.
по имени Джефф Спек.
And Speck is an expert on the concept of walkability.
Спек является специалистом в вопросе передвижения по городу пешком.
The basic idea is that if you want your citizens to walk,
Основная идея заключается в том, чтобы жители городов перемещались пешком,
00:05:32
which is kind of beneficial,
что несёт в себе выгоду,
you actually need to have walking as a reasonable means of transportation.
перемещение пешком должно стать эффективным средством передвижения.
It should be a good way to reach places.
Вы легко должны добираться до нужных вам мест пешком.
So what Yuttho did was that he explained this concept,
Итак, Yuttho объяснил эту концепцию
he had Speck explain it, too,
совместно с Спеком,
00:05:49
and then he applied it to the city that he was building.
а затем применил её в создании своего города.
So what we are seeing is Yuttho's vision of the future:
То, что мы сейчас видим, является его концепцией будущего:
lots of public transportation, walkways, plazas,
развитый общественный транспорт, множество пешеходных дорожек, площадей,
connecting high-rise buildings.
соединяющих высотные здания.
Maybe this is what the future might look like.
Возможно, так выглядит город будущего.
00:06:08
And the game system works really well for this.
И эта игра действительно отлично подходит для этого.
We are seeing some real-world uses to this game.
Мы видим примеры того, как эту игру используют и в реальной жизни.
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool,
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей,
so while the simulation is not completely realistic,
в то время как моделирование игры не совсем реалистично,
it is realistic enough that if something works in the game,
но то, что успешно функционирует в игре,
00:06:29
it is highly likely that it will also work in the real world,
с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире,
so that you can actually try out things,
вы можете проверить свои идеи на практике,
see if this intersection might fit this kind of a situation.
посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.
If we build a new road, would it help?
Разве это не поможет при строительстве новой дороги?
And this is what you can do with this game.
А с помощью этой игры вы можете это сделать.
00:06:49
There was one really interesting contest held
Проводился один очень интересный конкурс
by the Finnish city of Hämeenlinna.
в финском городе Хямеэнлинна.
So what they did was that they had a new area
У них был новый район,
that they wanted to develop in the city.
который они захотели обустроить.
They made a map with the existing city,
Они сделали карту существующего города,
00:07:03
they left empty the area that they would want to develop
оставили пустой площадь земли, где планировалось строительство,
and shared this map.
и поделились этой картой.
So anyone could download the map,
Каждый мог скачать карту,
play the game, build the area
в ходе игры создать свой вариант
and submit their creations to the city council.
и представить его на рассмотрение городскому совету.
00:07:18
So they have not yet built anything,
Они пока ещё ничего не построили,
but it might just be that they use one of these plans
но, возможно, они воспользуются одним из этих проектов,
made with the game
созданных с помощью игры,
to actually build the real city.
чтобы построить настоящий город.
And these videos that I have shown you,
И эти видео, которые я вам показала,—

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1

Просмотр видеоролика