Как лестницы незаметно формируют вашу жизнь. David Rockwell - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как лестницы незаметно формируют вашу жизнь".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 2 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:11
and were the star of that moment.
создавали нужное впечатление роскоши.
Stairs can even be heroic.
Лестницы могут быть героями.
The staircase that remained standing
after September 11th
Эта лестница осталась целой
во время теракта 11 сентября 2001 года,
and the attack on the World Trade Center
когда атаковали Всемирный торговый центр,
was dubbed the "Survivors' Staircase,"
её назвали «Лестница Выживших»,
00:02:22
because it played such a central role
in leading hundreds of people to safety.
потому что благодаря ей сотни людей
смогли найти путь к спасению.
But small stairs
can have a huge impact, too.
Но маленькие лестницы
тоже могут играть большу́ю роль.
The stoop is a place
that invites neighbors to gather,
Соседи часто собираются
на крыльце со ступеньками,
blast music, and watch the city in motion.
играют музыку и наблюдают
за жизнью города.
It's fascinating to me that you see people
wanting to hang out on the stairs.
Меня завораживает, что людям нравится
проводить время на лестнице.
00:02:39
I think they fill
a deeply human need we have
Думаю, лестницы удовлетворяют
нашу потребность
to inhabit a space
more than just on the ground plane.
населять места за пределами
земной поверхности.
And so if you're able to sit
halfway up there,
Так что если вам удаётся присесть
на полпути наверх,
you're in a kind of magical place.
то вы будто попадаете в волшебный мир.
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...