StudyEnglishWords

4#

Как незрячая исследовательница-астроном нашла способ слышать звёзды. Wanda Diaz Merced - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как незрячая исследовательница-астроном нашла способ слышать звёзды". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:56
brought something to the ear beyond the obvious burst.
я поняла, что кроме всплеска здесь есть что-то другое.
Now I'm going to play the burst for you.
Сейчас я проиграю его для вас.
It's not music, it's sound.
Это не музыка, это звук.
(Digital beeping sounds)
(Цифровой звуковой сигнал)
This is scientific data converted into sound,
Это научные данные, преобразованные в звук
00:05:11
and it's mapped in pitch.
и обозначенные нотами.
The process is called sonification.
Этот процесс называется сонификацией.
So listening to this brought something to the ear
Слушая гамма-всплеск, я поняла, что кроме него здесь есть что-то другое.
besides the obvious burst.
Когда я изучала мощные низкочастотные колебания,
When I examine the very strong low-frequency regions,
или басы, —
00:05:27
or bass line -- I'm zooming into the bass line now.
я сейчас их увеличила —
We noted resonances characteristic of electrically charged gasses
мы отметили резонансы, характерные для электрически заряженных газов
like the solar wind.
вроде солнечного ветра.
And I want you to hear what I heard.
Я хочу, чтобы вы услышали то, что слышала я.
You will hear it as a very fast decrease in volume.
Вы услышите очень быстрое понижение звука.
00:05:47
And because you're sighted, I'm giving you a red line
И так как вы зрячие, вы увидите красную линию,
indicating what intensity of light is being converted into sound.
показывающую, где свет преобразуется в звук.
(Digital hum and whistling sound)
(Цифровой шум и свист)
The (Whistles) is frogs at home, don't pay attention to that.
Это (Свистки) — мои лягушки, не обращайте на них внимание.
(Laughter)
(Смех)
00:06:03
(Digital hum and whistling sound)
(Цифровой шум и свист)
I think you heard it, right?
Услышали?
So what we found
Итак, мы узнали,
is that the bursts last long enough in order to support wave resonances,
что всплески длятся достаточно долго для поддержания волновых резонансов,
which are things caused by exchanges of energy between particles
которые происходят из-за обмена энергией между частицами,
00:06:21
that may have been excited,
возможно, заряженными, —
that depend on the volume.
это зависит от их размера.
You may remember that I said that the matter around the star
Помните, я говорила, что вокруг звезды обращается материя?
is dragged around?
Она передаёт энергию с частотой и распределением поля,
It transmits power with frequency and field distribution
которые зависят от размера.
00:06:33
determined by the dimensions.
Помните, мы говорили о сверхмассивной звезде,
You may remember that we were talking about a super-massive star
которая стала магнетаром с очень сильным магнитным полем?
that became a very strong magnetic field magnetar.
Если дело обстоит именно так, то выбросы взорвавшейся звезды
If this is the case, then outflows from the exploding star
могут быть связаны с этим гамма-всплеском.
may be associated with this gamma-ray burst.
Что это значит?
00:06:51
What does that mean?
Возможно, формирование звёзд играет огромную роль
That star formation may be a very important part
во взрывах сверхновых.
of these supernova explosions.
Прослушивание этого гамма-всплеска навело нас на мысль,
Listening to this very gamma-ray burst brought us to the notion
что использование звука в дополнение к визуальному образу
that the use of sound as an adjunctive visual display
может быть полезно зрячим астрономам
00:07:05
may also support sighted astronomers
для получения дополнительной информации.
in the search for more information in the data.
Вместе с этим я анализировала показания других телескопов.
Simultaneously, I worked on analyzing measurements from other telescopes,
Мои эксперименты показали,
and my experiments demonstrated
что при использовании звука в дополнение к визуальному образу
that when you use sound as an adjunctive visual display,
астрономы могут найти больше информации
скачать в HTML/PDF
share