8#

Краткая история шахмат — Алекс Гендлер. Alex Gendler - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Краткая история шахмат — Алекс Гендлер". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:47
By 1000 AD, the game had become part of courtly education.
К XI веку игра стала входить в программу образования придворных.
Chess was used as an allegory
Шахматы использовались в качестве аллегории ролей,
for different social classes performing their proper roles,
отведённых представителям различных общественных классов,
and the pieces were re-interpreted in their new context.
поэтому фигуры получили новое толкование в контексте игры.
At the same time, the Church remained suspicious of games.
В то же время церковь с подозрением относилась к настольным играм.
00:03:06
Moralists cautioned against devoting too much time to them,
Моралисты предостерегали не уделять шахматам слишком много времени,
with chess even being briefly banned in France.
за что их даже на какое-то время запретили во Франции.
Yet the game proliferated,
Однако игра получила всё более широкое распространение
and the 15th century saw it cohering into the form we know today.
и к XV веку окончательно приобрела известную нам сегодня форму.
The relatively weak piece of advisor was recast as the more powerful queen–
Относительно слабая фигура советника преобразилась в более сильного ферзя,
00:03:27
perhaps inspired by the recent surge of strong female leaders.
или в других варианта королеву,
возможно, в связи с приходом в те времена к власти женщин-лидеров.
This change accelerated the game’s pace,
От нововведения темп игры увеличился,
and as other rules were popularized,
а в связи с распространением новых правил
treatises analyzing common openings and endgames appeared.
возникли трактаты, в которых приводился анализ традиционных дебютов и эндшпилей.
Chess theory was born.
Так родилась шахматная теория.
00:03:44
With the Enlightenment era, the game moved from royal courts to coffeehouses.
В эпоху Просвещения игра из королевских дворцов попала в кофейни.
Chess was now seen as an expression of creativity,
Шахматы стали рассматриваться как выражение творческого потенциала,
encouraging bold moves and dramatic plays.
в связи с чем в игре стали цениться смелые ходы и зрелищность.
This "Romantic" style reached its peak in the Immortal Game of 1851,
Этот «романтический» стиль достиг своего апогея в «Бессмертной партии» 1851 года,
where Adolf Anderssen managed a checkmate
когда Адольф Андерсен поставил мат,
00:04:07
after sacrificing his queen and both rooks.
пожертвовав ферзём и обеими ладьями.
But the emergence of formal competitive play in the late 19th century
Но с появлением в конце XIX века официальных шахматных турниров
meant that strategic calculation would eventually trump dramatic flair.
стратегический расчёт возобладал над театральной зрелищностью.
And with the rise of international competition,
А с выходом конкуренции на международный уровень
chess took on a new geopolitical importance.
шахматы приобрели новую геополитическую важность.
00:04:27
During the Cold War,
В годы Холодной войны
the Soviet Union devoted great resources to cultivating chess talent,
Советский союз тратил огромные ресурсы на взращивание талантливых шахматистов,
dominating the championships for the rest of the century.
многие из них до конца XX века занимали первые места на чемпионатах мира.
But the player who would truly upset Russian dominance
Но лидерство русских за шахматной доской сильно подорвал
was not a citizen of another country
не гражданин какого-то другого государства,
00:04:43
but an IBM computer called Deep Blue.
а компьютер Deep Blue компании IBM.
Chess-playing computers had been developed for decades,
К тому времени компьютеры, умеющие играть в шахматы, существовали пару десятилетий,
but Deep Blue’s triumph over Garry Kasparov in 1997
но триумф Deep Blue в партии с Гарри Каспаровым в 1997 году
was the first time a machine had defeated a sitting champion.
вошёл в историю как первая победа машины над действующим чемпионом мира.
Today, chess software is capable of consistently defeating
Сегодня шахматные программы способны систематически обыгрывать
00:05:04
the best human players.
самых лучших шахматистов мира.
But just like the game they’ve mastered,
Но подобно игре, которой они овладели,
these machines are products of human ingenuity.
умные машины по сути являются творением человеческой мысли.
And perhaps that same ingenuity will guide us out of this apparent checkmate.
И, возможно, та же человеческая мысль

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика