5#

Почему волосы у человека растут в самых неожиданных местах? — Нина Г. Яблонски. Nina G. Jablonski - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему волосы у человека растут в самых неожиданных местах? — Нина Г. Яблонски". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:17
and keeps our brains from overheating.
оберегали густые длинные волосы.
Dark tightly curled hair is most effective at keeping solar radiation off of skin.
А наиболее эффективно солнечную радиацию отражали тёмные жёсткие курчавые волосы.
Other kinds of head hair evolved as humans moved to different places.
По мере освоения новых территоррий волосы на голове менялись.
Meanwhile, researchers think eyebrows are especially useful for communication
Есть предположение, что брови нужны человеку для коммуникации,
because they sit atop active facial muscles that convey our feelings.
ведь они расположены над активными лицевыми мышцами, передающими эмоции.
00:02:39
Eyelashes have been shown to minimize airflow over our eyeballs,
Ресницы, вероятно, сводят к минимуму поток воздуха,
preventing them from drying out and catching debris.
направленного на глазные яблоки,
что защищает их от пересыхания и пыли.
And maybe facial hair proved helpful in distinguishing identity from a distance,
А на лице волосы, возможно, помогали узнавать людей на расстоянии,
but we really don’t know.
но точно мы этого не знаем.
Evidence is stubbly at best.
Доказательства, что называется, висят на волоске.
00:02:55
Why we have hair in other regions is... more pungent.
Почему волосы растут в других местах — вопрос довольно пикантный.
Our armpits, nipples, and pubic areas are dotted with apocrine glands.
Подмышки, соски и лобковая зона сплошь покрыты апокриновыми железами.
They produce oily, smelly secretions which the thick, curly hair
Они выделяют маслянистые, пахнущие жидкости,
that often grows in these spots helps disperse.
рассеиваемые жёсткими курчавыми волосками,
которые характерны для этих мест.
Продукты секреции, разносимые при помощи этих волосков,
The secretions that waft off these hairy patches may be useful for identification.
скорее всего, служат для идентификации.
00:03:16
For example, several studies have shown that people are able to identify
Так, в ходе нескольких исследований выяснилось,
their own armpit odors as well as those of people they’re close with.
что люди способны узнавать запахи подмышечных зон как своих,
так и близких им людей.
The final type of notable human hair is the vellus hair that covers our bodies.
Наконец, ещё один вид волос — пушковые волосы, покрывающие всё тело человека.
We don't know if these hairs serve any purpose themselves,
Мы не знаем, выполняют ли они какую-либо функцию,
but the follicles vellus hair grows from are essential banks of stem cells
однако было установлено, что фолликулы пушковых волос
являются хранилищами стволовых клеток,
00:03:38
that repair damaged skin after injury.
благодаря которым заживают повреждённые участки кожи.
They’re also important sites of nerve endings that convey signals
Также вокруг этих волосков сосредоточено большое количество нервных окончаний,
of gentle touch to the brain.
передающих сенсорную информацию в мозг.
In fact, although it’s much finer,
Но факт остаётся фактом: хотя волосы у человека растут намного реже,
humans have roughly the same density of body hair as apes of comparable sizes.
плотность волосяного покрова у homo sapiens
соразмерна с плотностью у схожих по размеру приматов.
00:03:54
So despite all this talk of human nakedness,
Поэтому, несмотря на то, что человек и кажется лишённым густой растительности,
we're not actually as hairless as we look.
мы всё же не настолько безволосые, какими выглядим.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика