Хотите, чтобы компания была инновационной? Нанимайте больше женщин. Rocío Lorenzo - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Хотите, чтобы компания была инновационной? Нанимайте больше женщин".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:15
I tend to open up
those discussions by asking,
Я, как правило, начинаю
эту дискуссию с вопроса:
"Well, what do you think of the situation
in your organization today?"
«А что вы сами думаете о ситуации
в вашей организации?»
And a frequent reaction to that is,
И частый ответ такой:
"Well, we're not yet there,
but we're not that bad."
«Ну, мы ещё не достигли идеала,
но у нас всё не так уж плохо».
One executive told me, for example,
Один из руководителей
сказал мне, например:
00:05:33
"Oh, we're not that bad.
«О, у нас всё не так плохо.
We have one member
in our board who is a woman."
У нас один из членов совета
директоров — женщина».
(Laughter)
(Смех)
And you laugh --
И вы смеётесь.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:05:46
Now, you laugh, but he had a point
in being proud about it,
Вот вы сейчас смеётесь, но он
был прав, что гордился этим,
because in Germany,
потому что в Германии,
if you have a company
если у вас есть компания
and it has one member
on the board who is a woman,
и у вас среди членов совета
есть хотя бы одна женщина,
you are part of a select group of 30
то компания входит в 30 избранных
среди 100 крупнейших компаний,
00:05:59
out of the 100 largest
publicly listed companies.
зарегистрированных на бирже.
The other 70 companies
have an all-male board,
Остальные 70 компаний имеют
полностью мужской совет,
and not even one of these hundred
largest publicly listed companies
и на сегодняшний день
среди генеральных директоров
have, as of today, a female CEO.
этой сотни крупнейших компаний
нет ни одной женщины.
But here's the critically
important insight.
Но вот критически важная информация.
00:06:20
Those few female board members alone,
Те немногие женщины среди
членов советов директоров
they won't make a difference.
в одиночку ничего не изменят.
Our data shows that for gender diversity
to have an impact on innovation,
Наши данные показывают:
чтобы гендерное многообразие
оказало влияние на инновации,
оказало влияние на инновации,
you need to have more
than 20 percent women in leadership.
у вас должно быть более 20 процентов
женщин в руководстве.
Let's have a look at the numbers.
Давайте посмотрим на цифры.
00:06:38
As you can see, we divided
the sample into three groups,
Как видите, мы разделили
выборку на три группы,
and the results are quite dramatic.
и результаты весьма впечатляющие.
Only in the group where you have
more than 20 percent women in leadership,
Только в группе, где более
20 процентов женщин в руководстве,
only then you see a clear jump
in innovation revenue
только там вы видите чёткий скачок
to above-average levels.
в доходах от инноваций
до уровней выше среднего.
00:06:56
So experience and data
shows that you do need critical mass
Опыт и данные показывают,
что необходима критическая масса,
to move the needle,
чтобы сдвинуться с мёртвой точки,
and companies like Alibaba,
JP Morgan or Apple
и такие компании, как Alibaba,
JP Morgan или Apple,
have as of today
already achieved that threshold.
на сегодняшний день уже
достигли этого порога.
Another reaction I got quite a lot was,
Ещё одна реакция, которую
я слышала довольно часто:
00:07:16
"Well, it will get solved over time."
«Ну, со временем эта проблема
решится сама собой».
And I have all the sympathy in the world
for that point of view,
И я прекрасно понимаю эту точку зрения,
because I used to think like that, too.
потому что я раньше тоже так думала.
Now, let's have a look here again
and look at the numbers,
Теперь давайте взглянем сюда
ещё раз и посмотрим на цифры,
taking Germany as an example.
взяв для примера Германию.
00:07:32
Let me first give you the good news.
Позвольте мне начать с хорошей новости.
So the share of women
who are college graduates
Доля женщин с высшим образованием,
and have at least 10 years
of professional experience
имеющих по крайней мере
10-летний профессиональный опыт,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...