3 способа пробудить интерес к обучению. Рэмзи Мусаллам - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " 3 способа пробудить интерес к обучению".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:09
So these are my daughters.
Это мои дочери.
On the right we have little Emmalou -- Southern family.
Справа малышка Эммалу. Это южное имя.
And, on the left, Riley.
А слева — Райли.
Now Riley's going to be a big girl in a couple weeks here.
Через пару недель после этой фотосъёмки
Райли стала взрослой девочкой.
She's going to be four years old,
Ей исполнилось 4 года.
00:05:22
and anyone who knows a four-year-old
И любой, кто имел дело
с четырёхлетними малышами
knows that they love to ask, "Why?"
знает, как они любят
задавать вопрос «Почему?»
Yeah. Why.
Да. Почему?
I could teach this kid anything
Я бы мог научить её чему угодно,
because she is curious about everything.
потому что ей интересно всё.
00:05:34
We all were at that age.
Мы все таковы в этом возрасте.
But the challenge is really for Riley's future teachers,
Но основной вызов будет брошен
будущим учителям Райли,
the ones she has yet to meet.
тем, которых она ещё не встретила.
How will they grow this curiosity?
Каким образом они
поддержат в ней любознательность?
You see, I would argue that Riley is a metaphor for all kids,
Я готов отстаивать мнение о том,
что Райли воплощает в себе образ всех детей,
00:05:51
and I think dropping out of school comes in many different forms --
и я думаю, что то, как они бросают школы
предстаёт по-разному.
to the senior who's checked out before the year's even begun
Это может быть выпускник, забравший документы
ещё до того, как начался учебный год.
or that empty desk in the back of an urban middle school's classroom.
Или опустевшая парта
на галёрке в городской средней школе.
But if we as educators leave behind
Но если мы, педагоги, откажемся
this simple role as disseminators of content
от роли простых информаторов,
00:06:08
and embrace a new paradigm
а перейдём на иной уровень,
as cultivators of curiosity and inquiry,
сумев зародить в детях
любознательность и интерес
we just might bring a little bit more meaning
мы сможем привнести чуть больше смысла
to their school day, and spark their imagination.
в их ежедневное посещение школы,
и развить воображение.
Thank you very much.
Спасибо большое.
00:06:20
(Applause)
(Аплодисменты)
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...
основано на 1 оценках:
5 из 5
1