StudyEnglishWords

3#

3 способа пробудить интерес к обучению. Рэмзи Мусаллам - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " 3 способа пробудить интерес к обучению". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:15
And, on the left, Riley.
А слева — Райли.
Now Riley's going to be a big girl in a couple weeks here.
Через пару недель после этой фотосъёмки Райли стала взрослой девочкой.
She's going to be four years old,
Ей исполнилось 4 года.
and anyone who knows a four-year-old
И любой, кто имел дело с четырёхлетними малышами
knows that they love to ask, "Why?"
знает, как они любят задавать вопрос «Почему?»
00:05:27
Yeah. Why.
Да. Почему?
I could teach this kid anything
Я бы мог научить её чему угодно,
because she is curious about everything.
потому что ей интересно всё.
We all were at that age.
Мы все таковы в этом возрасте.
But the challenge is really for Riley's future teachers,
Но основной вызов будет брошен будущим учителям Райли,
00:05:40
the ones she has yet to meet.
тем, которых она ещё не встретила.
How will they grow this curiosity?
Каким образом они поддержат в ней любознательность?
You see, I would argue that Riley is a metaphor for all kids,
Я готов отстаивать мнение о том, что Райли воплощает в себе образ всех детей,
and I think dropping out of school comes in many different forms --
и я думаю, что то, как они бросают школы предстаёт по-разному.
to the senior who's checked out before the year's even begun
Это может быть выпускник, забравший документы ещё до того, как начался учебный год.
00:05:57
or that empty desk in the back of an urban middle school's classroom.
Или опустевшая парта на галёрке в городской средней школе.
But if we as educators leave behind
Но если мы, педагоги, откажемся
this simple role as disseminators of content
от роли простых информаторов,
and embrace a new paradigm
а перейдём на иной уровень,
as cultivators of curiosity and inquiry,
сумев зародить в детях любознательность и интерес
00:06:13
we just might bring a little bit more meaning
мы сможем привнести чуть больше смысла
to their school day, and spark their imagination.
в их ежедневное посещение школы, и развить воображение.
Thank you very much.
Спасибо большое.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1
Просмотр видеоролика