3#

4 способа, которыми звук воздействует на нас. Джулиан Трежэр - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "4 способа, которыми звук воздействует на нас.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:25
the model that we've developed, which allows us to start at the top
о разработанной нами модели. Можно идти сверху вниз,
and look at the drivers of sound, analyze the soundscape
изучить звуковые сигналы, проанализировать звуковую панораму
and then predict the four outcomes I've just talked about.
и затем предсказать 4 результата, о которых я говорил.
Or start at the bottom,
А можно идти снизу вверх,
and say what outcomes do we want,
задать желаемые результаты
00:03:36
and then design a soundscape to have a desired effect.
и построить звуковую панораму для достижения желаемого эффекта.
At last we've got some science we can apply.
Наконец-то есть научный метод и его приложение.
And we're in the business of designing soundscapes.
Мы занимаемся построением звуковых панорам.
Just a word on music. Music is the most powerful sound there is,
Буквально слово о музыке. Музыка – самый сильный тип звука,
often inappropriately deployed.
но он часто используется неправильно.
00:03:48
It's powerful for two reasons. You recognize it fast,
А сильный он по двум причинам. Музыка очень быстро узнаваема,
and you associate it very powerfully.
и возникающие при этом ассоциации очень сильны.
I'll give you two examples. (First chord of The Beatles' "A Hard Day's Night")
Приведу два примера. (вступительный аккорд из "A Hard Day's Night" Битлз)
Most of you recognize that immediately.
Большинство узнали это мгновенно.
The younger, maybe not. (Laughter)
Хотя, те, кто помоложе, возможно и нет. (Смех)
00:04:01
(First two notes of "Jaws" theme) And most of you associate that with something!
(Первые две ноты из фильма "Челюсти") И для большинства это тоже кое с чем ассоциируется!
Now, those are one-second samples of music.
А ведь это всего лишь односекундные отрывки.
Music is very powerful. And unfortunately
Музыка оказывает огромное влияние. Но, к сожалению,
it's veneering commercial spaces, often inappropriately.
в торговых помещениях она используется там, где надо и не надо.
I hope that's going to change over the next few years.
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится.
00:04:14
Let me just talk about brands for a moment,
Расскажу чуть-чуть о брендах, так как
because some of you run brands. Every brand is out there
среди нас есть управляющие брендовыми компаниями.
making sound right now.
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук.
There are eight expressions of a brand in sound.
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
They are all important. And every brand needs to have guidelines at the center.
Все они имеют большое значение, но в центре – руководящие принципы бренда.
00:04:25
I'm glad to say that is starting to happen now.
Приятно сказать, что процесс уже начался.
(Intel ad jingle)
(Рекламный перезвон Intel)
You all recognize that one. (Nokia ringtone) This is the
Вы это узнали. (Рингтон Nokia) А это –
most-played tune in the world today.
самая распространенная мелодия в мире.
1.8 billion times a day, that tune is played.
Ежедневно она звучит 1,8 млрд раз
00:04:38
And it cost Nokia absolutely nothing.
и ничего не стоит Nokia.
Just leave you with four golden rules, for those of you who run businesses,
Для тех, у кого свой бизнес закончу тем, что дам 4 золотых правила
for commercial sound.
использования звука для бизнеса.
First, make it congruent,
Во-первых, звук должен соответствовать
pointing in the same direction as your visual communication.
визуальным каналам коммуникации о компании.
00:04:49
That increases impact by over 1,100 percent.
Это увеличивает эффект более чем на 1100%!
If your sound is pointing the opposite direction, incongruent,
Если звуковой канал идет не в ногу, то
you reduce impact by 86 percent.
эффект сокращается на 86%.
That's an order of magnitude, up or down.
Это – на целый порядок: и вверх и вниз.
This is important.
Это очень важно.
00:05:02
Secondly, make it appropriate to the situation.
Во-вторых, он должен соответствовать ситуации.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика