4 способа сделать гибридную работу лучше для всех. Tsedal Neeley - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "4 способа сделать гибридную работу лучше для всех".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 2 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:11
of an hour-long meeting for informal chat
about non-work matters,
часового формального совещания
на неформальную беседу о не-рабочих темах,
just to talk or even complain.
просто поболтать или даже посетовать.
You can also ask people the one word
Также вы можете спрашивать людей,
какое одно слово
that describes how they're doing,
verbally or in chat.
описывает как у них дела,
устно или в чате.
You can have informal contact
by scheduling virtual
Можно неформально пообщаться,
организовав виртуальный
00:02:28
or in-person lunches with your colleagues,
или очный ланч со своими коллегами,
breaks for coffee, tea or a snack,
перерыв на кофе, чай или перекус,
and even happy hour trivia challenge.
или даже викторину «счастливый час».
If you're a leader,
Если вы лидер,
you should demonstrate
the value of informal talk
продемонстрируйте ценность
неформальной беседы,
00:02:39
by initiating it yourself.
начав её сами.
Third, use the right tools to communicate.
Третье: используйте правильные
инструменты для общения.
The key here is to match our digital tools
with our communication objectives,
Главное здесь соотносить наши цифровые
инструменты с нашими целями в общении,
which means we have to mix it up.
это значит, что мы должны их совмещать.
If we have to solve
a really complicated problem,
Если нужно решить
действительно сложную проблему,
00:02:54
the best digital tool to use
is one that allows real-time discussion.
лучшим цифровым инструментом будет
возможность обсуждения в реальном времени.
If we need to process complex information,
Если нужно обработать сложную информацию,
sending an email might be the best option,
электронная почта может быть
лучшим вариантом,
giving people time to review
and absorb the content.
дающим людям время просмотреть
и усвоить содержимое.
Video can be great
Видео может быть отличным вариантом,
00:03:10
when we need our communication
to include emotional cues.
когда в общение нужно включать
эмоциональные сигналы.
It helps to see someone’s face
when discussing tricky topics.
Видеть чьё-то лицо полезно,
когда обсуждаются каверзные темы.
It also increases immediacy and intimacy.
But it can be exhausting.
И это повышает непосредственность
и близость, но может утомлять.
Many people reporting tech exhaustion,
but it doesn't have to be that way.
Многие жалуются на технологическую
усталость, но всё может быть по-другому.
We need to know when to take a break.
Нужно понимать, когда взять перерыв.
00:03:30
For one-on-ones,
try audio and keep the cameras off.
try audio and keep the cameras off.
Для бесед тет-а-тет попробуйте
оставить только аудио без камер.
This last takeaway is for management,
but it affects all of us.
Последний вывод касается руководства,
но он влияет на всех нас.
Commit to the new culture.
Примите новую культуру.
Top leaders have to avoid
sending mixed messages.
Высшее руководство должно избегать
двусмысленных посланий.
Too many are saying they're all for hybrid
Слишком многие говорят,
что они за гибридную работу,
00:03:45
while signaling that they prefer
everyone to be in the office
но показывают, что предпочитают,
чтобы все были в офисе,
or saying, "This conversation
is so important,
we should have it in person."
we should have it in person."
или говорят «Этот разговор слишком
важный, лучше обсудим это лично».
Leaders need to make sure
that their words, actions and attitudes
Руководителям нужна уверенность,
что их слова, действия и отношения
are aligned with the hybrid arrangements
that they've chosen.
отражают гибридные соглашения,
которые они выбрали.
Consistency between hybrid
policies and attitudes
Согласованность между гибридной
политикой и отношениями является
00:04:05
is the only way to build
an inclusive hybrid culture for everyone.
единственным способом построить
гибридную культуру соучастия каждого.
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...