показать другое слово

Слово "bull". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bull uk/us[bʊl]
    1. существительное
      1. бык; буйвол; тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных

        Примеры использования

        1. It was a big bull they first found.
          Первой их добычей был крупный лось-самец.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 30
        2. Bulls which had always been tractable suddenly turned savage, sheep broke down hedges and devoured the clover, cows kicked the pail over, hunters refused their fences and shot their riders on to the other side.Above all, the tune and even the words of Beasts of England were known everywhere.
          Быки, всегда отличавшиеся послушанием, внезапно дичали, овцы ломали изгороди и вытаптывали поля, коровы опрокидывали ведра, скакуны упрямились перед препятствиями и сбрасывали всадников. Кроме того, повсеместно распространялась музыка и даже слова гимна «Скоты Англии».
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 24
        3. Dense, heavy fog lay on land and sea, and the huge lighthouse siren roared like a mad bull day and night.
          То по целым суткам тяжело лежал над землею и морем густой туман, и тогда огромная сирена на маяке ревела днем и ночью, точно бешеный бык.
          Гранатовый браслет. Александр Куприн, стр. 1
      2. биржевое выражение — спекулянт, играющий на повышение
      3. (B.) Телец (созвездие и знак зодиака)
      4. сленг; жаргон — шпик; полицейский;
        a bull in a china shop слон в посудной лавке;
        to take the bull by the horns взять быка за рога
    2. имя прилагательное
      1. бычачий, бычий
      2. биржевое выражение — повышательный, играющий на повышение
    3. глагол
      1. биржевое выражение — спекулировать на повышение
      2. повышаться в цене
      3. преуспевать; приобретать влияние, значение
  2. bull uk/us[bʊl] существительное
    (папская) булла
  3. bull uk/us[bʊl] существительное
    явная нелепость, противоречие; вздор; враки;
    to shoot the bull нести околёсицу, молоть вздор

    Примеры использования

    1. So I shot the bull for a while.
      Тут, конечно, я принялся наворачивать.
      Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 12
    2. But everybody knows that is pure bull.
      Так ведь каждый знает, что это враки.
      Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 4
    3. She told me the usual bull, but I can’t find a thing wrong with her.
      Она, как водится, наплела мне с три короба разной ерунды, но придраться ни к чему не могу.
      К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 244

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов