показать другое слово

Слово "bowl". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bowl [bəul]существительное
    1. кубок, чаша;
      the bowl пир, веселье;
      the flowing bowl спиртные напитки

      Примеры использования

      1. I was leaving the room when the man who hid given me the jar stood up, came to me, and said he had a toilet bowl in the other room.
        Я направился к двери, когда мужчина, вручивший мне банку, встал, подошел ко мне и сказал, что туалет в соседней комнате.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 24
      2. He sold an ash-tray, some crystal glass and a porcelain powder bowl.
        Продавались пепельницы из дворца, стекло баккара, пудреница фарфоровая.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 147
      3. "Come, trowl the brown bowl to me, Bully boy, bully boy, Come, trowl the brown bowl to me: Ho! jolly Jenkin, I spy a knave in drinking, Come, trowl the brown bowl to me."
        Эх, давай-ка чашу, начнем веселье наше, Милый мой, милый мой! Эх, давай-ка чашу, начнем веселье наше. Ты, Дженкин, пьешь неплохо - ты плут и выпихова! Эх, давай-ка чашу, начнем веселье наше...
        Айвенго. Вальтер Скотт, стр. 225
    2. чашка

      Примеры использования

      1. Ippolit Matveyevich packed up his files, put the felt cushion away in the drawer, fluffed up his moustache with a comb, and was just about to leave, having visions of a bowl of steaming soup, when the door burst open and Bezenchuk the undertaker appeared on the threshold.
        Ипполит Матвеевич сложил дела, спрятал в ящик войлочную подушечку, распушил гребенкой усы и уже было, мечтая об огнедышащем супе, собрался пойти прочь, – как дверь канцелярии распахнулась и на пороге ее появился гробовых дел мастер Безенчук.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 7
      2. The woman of Pablo sat down at the table with a bowl of coffee, a piece of bread and a bowl of the stew.
        Жена Пабло уселась за стол и поставила перед собой кружку кофе, хлеб и миску с мясом.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 87
      3. And all around the bowl were tiny milk splashes, still moist, that could have been made only by a dog’s lapping tongue.
        Вокруг чашки все было в мельчайших еще не просохших капельках молока; так могла набрызгать только лакающая собака.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 76
    3. ваза (для цветов)

      Примеры использования

      1. Her hand dropped to a little table beside her, fingering a tiny china rose-bowl on which two china cherubs smirked.
        Рука ее упала на маленький столик, стоявший возле кресла, пальцы машинально сжали вазу для цветов, на которой резвились два фарфоровых купидона.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 138
      2. A bunch of yellow tulips in a silver bowl, which he had got through winning the theatrical golf tournament three times running, showed Margery’s care.
        Желтые тюльпаны в серебряной вазе, выигранной Майклом на состязаниях по гольфу среди актеров, свидетельствовали о заботливости Марджори.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
      3. So in the home, designate a spot for your keys -- a hook by the door, maybe a decorative bowl.
        крючок на двери или, может, декоративную чашу. Для паспорта выберите конкретную полку,
        Субтитры видеоролика "Как сохранять спокойствие, когда известно, что стресс неизбежен. Daniel Levitin", стр. 3
    4. чашеобразная часть (чего-л.); углубление (ложки, подсвечника, чашки весов, резервуара фонтана)

      Примеры использования

      1. “Why, this is an outrage… an outrage…” at every bowl. McMurphy sidled right along beside her, winking down his nose and saying in answer,
        «Нет, это безобразие… Безобразие…» – Возле каждой раковины. Макмерфи шел рядом с ней, моргал, потупясь, и приговаривал в ответ:
        Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 164
    5. техника; технология — тигель; резервуар
  2. bowl [bəul]
    1. существительное
      1. шар

        Примеры использования

        1. There was a crowd of eager, noisy, and good-humoured natives come from all parts of the island, some from curiosity, others to barter with the travellers on their way to Sydney; and they brought pineapples and huge bunches of bananas, tapa cloths, necklaces of shells or sharks` teeth, kava-bowls, and models of war canoes.
          По пристани оживленно сновали веселые добродушные туземцы, собравшиеся со всего острова, кто - поглазеть, а кто - продать что-нибудь пассажирам, направляющимся дальше, в Сидней; они принесли ананасы, огромные связки бананов, циновки, ожерелья из раковин или зубов акулы, чаши для кавы и модели военных пирог.
          Дождь. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5
      2. игра в шары
      3. диалект; наречие; говор — кегли
      4. техника; технология — ролик, блок
    2. глагол
      1. играть в шары
      2. катить (шар, обруч)
      3. катиться

        Примеры использования

        1. He was bowled over in an instant by the impatient and contemptuous Mole, who trotted along the side of the hedge chaffing the other rabbits as they peeped hurriedly from their holes to see what the row was about.
          Но Крот даже взглядом его не удостоил и, презрительно сдвинув с пути, в нетерпении зашагал дальше, мимоходом поддразнивая всяких других кроликов, которые выглядывали из норок, чтобы узнать, что там случилось.
          Ветер в ивах. Кеннет Грэм, стр. 1
        2. We were now outside Thornfield gates, and bowling lightly along the smooth road to Millcote, where the dust was well laid by the thunderstorm, and, where the low hedges and lofty timber trees on each side glistened green and rain-refreshed.
          - Мы выехали за ворота Торнфильда и быстро катили в Милкот по гладкой дороге; пыль была прибита вчерашней грозой, а низкие изгороди и стройные сосны по обеим сторонам сияли яркой и свежей зеленью.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 296
        3. I could not remember them because we had always passed them bowling along in the car on the main road and they all looked much alike.
          Я все их видел не раз, когда мы проезжали в машине по шоссе, но ни одной не запомнил, потому что машина шла быстро, и все они были похожи одна на другую.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 152
      4. спортивный — подавать мяч (в крикете); метать мяч (в бейсболе);
        bowl along идти, ехать или катиться быстро;
        bowl off выйти из игры;
        bowl out выбить из строя;
        bowl over сбить; в переносном значении привести в замешательство

        Примеры использования

        1. The first stream of foam was followed by another, mouse-grey in colour, which bowled over young Isidor Yakovlevich.
          За первой струей пеногон-огнетушитель выпустил вторую струю туальденорового цвета, повалившую несовершеннолетнего Исидора Яковлевича.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 50
        2. He was bowled over in an instant by the impatient and contemptuous Mole, who trotted along the side of the hedge chaffing the other rabbits as they peeped hurriedly from their holes to see what the row was about.
          Но Крот даже взглядом его не удостоил и, презрительно сдвинув с пути, в нетерпении зашагал дальше, мимоходом поддразнивая всяких других кроликов, которые выглядывали из норок, чтобы узнать, что там случилось.
          Ветер в ивах. Кеннет Грэм, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share