показать другое слово
Слово "chatter". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
chatter
uk[ˈtʃæt.ər] us[ˈtʃæt̬.əʳ]
- существительное
- болтовня
Примеры использования
- But I had no patience with this convent chatter.Но я не мог слышать этих монастырских разговоров.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 210
- A lot of laughter and teasing chatter in the hairdressing establishment in which Jane and five other young ladies were employed:В салоне красоты, где, помимо, Джейн трудились еще пять молодых леди, царило веселье.Смерть в облаках. Агата Кристи, стр. 3
- It includes kitchen and parlour, generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter: at least I distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils, deep within; and I observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders on the walls.Дом обычно служит одновременно кухнейи столовой; но на Грозовом Перевале кухне, видно, пришлось отступить в другое помещение – по крайней мере, я различал гул голосов и лязг кухонной утвари где-то за стеной; и я не обнаружил в большом очаге никаких признаков, что здесь жарят, варят или пекут; ни блеска медных кастрюль и жестяных цедилок по стенам.Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 2
- щебетание
- журчание
- дребезжание
Примеры использования
- A cart-track, once metalled, then overgrown, now rutted and churned to mud, followed the contour of the hillside and dipped out of sight below, a knoll, and on either side of it lay the haphazard litter of corrugated iron, from which rose the rattle and chatter and whistling and catcalls, all the zoo-noises of the battalion beginning a new day.По склону холма, скрываясь из глаз за поворотом, тянулась дорога, некогда засыпанная щебнем, затем заросшая травой, теперь же раскатанная и разбитая в жидкую грязь, а по обе стороны от нее стояло и лежало железо, и оттуда доносился стук, и шум, и свист, и крики — все звуки зверинца, какие издает батальон, начиная новый день.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 13
- болтовня
- глагол
- болтать
Примеры использования
- Or perhaps it is that I chatter because I do nothing.Пожалуй, впрочем, и так: оттого болтаю, что ничего не делаю.Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 2
- A computer chattered to itself in alarm as it noticed an airlock open and close itself for no apparent reason.Компьютер встревоженно задребезжал себе под нос, заметив что входной люк отворился и закрылся сам собой, без всякой видимой причины.Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 54
- The boys chattered and danced.Охотники скакали и трещали.Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 59
- разбалтывать (секрет)
- щебетать; стрекотать (особ. о сороках);
to chatter like a magpie трещать как сорока - журчать
Примеры использования
- All round the hull, in the blackness, the rippling current bubbled and chattered like a little mountain stream.Под его днищем отлив бурлил и шумел, как горный поток.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 121
- дребезжать
- стучать (зубами)
Примеры использования
- He could just stop his teeth from chattering, but his knees were beyond his control.Зубами он еще мог не стучать, но колени его не слушались.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 216
- He felt very cold, he was shaking uncontrollably, his teeth were chattering, the tears were rolling down his cheeks.Ему было очень холодно, он трясся, зубы стучали, по щекам текли слезы.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 243
- My teeth were chattering because of an uncontrollable nervousness that came to me in waves, as if radiating out from the middle of my chest.Я стучал зубами от приступов накатывавшей волнами неконтролируемой нервной дрожи, исходившей откуда-то из центра груди.Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 49
- дрожать, вибрировать
- болтать
- существительное