показать другое слово
Слово "charter". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
charter
uk[ˈtʃɑː.tər] us[ˈtʃɑːr.t̬əʳ]
- существительное
- хартия, грамота;
The Great C. история Великая хартия вольностей (1215 г.);
The People's C. программа чартистов (1838 г.);
United Nations C. устав ООНПримеры использования
- Surely you are familiar with the charter of the Federated Nations."Надо думать, вы знакомы с Хартией Федерации Наций?Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 236
- He told us that Authority had guarded this sacred trust more than a century, while governments fell and new governments rose, alliances shifted and shifted again--indeed, Authority was older than Federated Nations, deriving original charter from an older international body, and so well had it kept that trust that it had lasted through wars and turmoils and realignments.Он поведал нам, что Администрация выполняет свою священную обязанность уже более столетия, в то время как правительства возникали и уходили в небытие, союзы создавались и распадались; по сути, Администрация даже старше Федерации Наций, ибо ее хартия была подписана гораздо более древней международной организацией, и Администрация так блестяще справлялась со своими обязанностями, что пережила множество войн и кризисов.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 211
- право, привилегия
Примеры использования
- While you looked so, I should be certain that whatever charter you might grant under coercion, your first act, when released, would be to violate its conditions.”А то мне кажется, что, какой бы вы указ ни издали в силу необходимости, первое, что вы сделаете, освободившись, - это начнете нарушать его условия.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 300
- устав
Примеры использования
- I’ll get admitted there, and I’ll stir up mutiny; and you, three-tailed bashaw as you are, sir, shall in a trice find yourself fettered amongst our hands: nor will I, for one, consent to cut your bonds till you have signed a charter, the most liberal that despot ever yet conferred.”Я проникну туда и подниму там бунт. Вы, паша и деспот, попадете к нам в руки. И я соглашусь отпустить вас на волю только при условии, что вы подпишете самый либеральный манифест, когда-либо выпущенный тираном.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 300
- charterparty ;
time charter таймчартер, договор на фрахтование судна на определённый рейс - сдача напрокат (автомобиля и т.п.)
- charter member американский, употребляется в США один из основателей какой-л. организации
- хартия, грамота;
- глагол
- даровать привилегию
- фрахтовать (судно)
Примеры использования
- "So much the better, for I have expended all mine in chartering a vessel."— Тем лучше. Я истратил все свои деньги на то, чтобы нанять судно.Три мушкетера. Часть вторая. Александр Дюма, стр. 236
- разговорное — заказывать, нанимать
- существительное