StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "climb". Англо-русский словарь Мюллера

  1. climb [klm]
    1. существительное
      1. подъём, восхождение

        Примеры использования

        1. ''Santiago,'' the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff was hauled up. ''I could go with you again.
          — Сантьяго, — сказал ему мальчик, когда они вдвоем поднимались по дороге от берега, где стояла на причале лодка, — теперь я опять могу пойти с тобой в море.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
        2. He was breathing heavily from the climb and his hand rested on one of the two heavy packs they had been carrying.
          Он еще не отдышался после подъема и стоял, положив руку на один из двух тяжелых рюкзаков.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
        3. But now we must climb a little in seriousness to get there.
          Только чтоб туда добраться, надо еще поднатужиться немного.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 2
      2. авиация — набор высоты;
        rate of climb скорость подъёма
      3. climb indicator авиация указатель вертикальной скорости
    2. глагол
      1. подниматься, карабкаться, влезать;
        to climb (up ) a tree влезать на дерево;
        to climb to power стремиться к власти

        Примеры использования

        1. Some climbed the social ladder
          Некоторые поднялись по социальной лестнице
          Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 2
        2. He was in haste to be on the other side, and to climb towards the north.
          Ему не терпелось достигнуть берега и пройти по нему к северу.
          Таинственный остров. Жюль Верн, стр. 21
        3. After a while, finding that nothing more happened, she decided on going into the garden at once; but, alas for poor Alice! when she got to the door, she found she had forgotten the little golden key, and when she went back to the table for it, she found she could not possibly reach it: she could see it quite plainly through the glass, and she tried her best to climb up one of the legs of the table, but it was too slippery; and when she had tired herself out with trying, the poor little thing sat down and cried.
          Подождав немного и убедившись, что все остается по-прежнему, Алиса побежала было в сад; но - такая незадача! - у самого выхода она вспомнила, что оставила золотой ключик на столе, а подбежав опять к столику, обнаружила, что теперь ей никак до ключа не дотянуться. И главное, его было так хорошо видно сквозь стекло! Она попробовала влезть на стол по ножке, но ножки были тоже стеклянные и ужасно скользкие, и как Алиса ни старалась, она вновь и вновь съезжала на пол и, наконец, настаравшись и насъезжавшись до изнеможения, бедняжка села прямо на пол и заплакала.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 5
      2. авиация — набирать высоту

        Примеры использования

        1. as you climb through 3,000 ft.
          на высоте 1 км.
          Субтитры видеоролика "3 вещи, которым меня научила авиакатастрофа. Рик Элиас", стр. 1
      3. лазить

        Примеры использования

        1. She taught me how to climb.
          Она показала мне как надо карабкаться на деревья.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 4
      4. виться (о растениях);
        climb down а> слезать; б> отступать, уступать (в споре)

        Примеры использования

        1. “You’ll see your pal again presently,” said Jones. “He’s quicker at climbing down holes than I am. Just hold out while I fix the derbies.”
          — Сейчас вы увидите своего приятеля, — сказал Джонс. — Он шибче умеет нырять в норы, чем я. А теперь я надену на вас наручники.
          Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 21

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share