показать другое слово
Слово "clumsy". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
clumsy
uk/us[ˈklʌm.zi] — имя прилагательное
- неуклюжий, неловкий; неповоротливый
Примеры использования
- How do I know that you have been getting yourself very wet lately, and that you have a most clumsy and careless servant girl?”Например, откуда я знаю, что вы недавно сильно промокли и что ваша горничная большая неряха?Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 2
- In small clumsy letters he wrote:Мелкими корявыми буквами он вывел:1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 6
- I noticed then the abnormal shortness of their legs, and their lank, clumsy feet.Я заметил, что у них ненормально короткие ноги и тонкие неуклюжие ступни.Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 36
- грубый, топорный
Примеры использования
- He hopped and bobbed clumsily along on his injured ankle, throwing stones and screaming hoarsely at times; at other times hopping and bobbing silently along, picking himself up grimly and patiently when he fell, or rubbing his eyes with his hand when the giddiness threatened to overpower him.Неуклюже подскакивая и припадая на больную ногу, он то бросал в куропатку камнями и хрипло вскрикивал, то шел молча, угрюмо и терпеливо поднимаясь после каждого падения, и тер рукой глаза, чтобы отогнать головокружение, грозившее обмороком.Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 12
- The women looked pretty, except when you got near them, but they were very clumsy about the waist.Женщины представлялись красивыми только издали, вблизи у всех оказывались нескладные фигуры.Дракула. Брэм Стокер, стр. 3
- Done clumsily or prematurely and the result is civil war, mob violence, purges, terror.Если же организация расхлябанная, а время выбрано неверно, начинаются гражданские войны, разгул насилия, чистки и террор.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 63
- бестактный
Примеры использования
- «`I wonder if that farmer thought to fool me in this clumsy manner.- Неужели фермер вздумал нас провести таким неуклюжим образом?Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 18
- In small clumsy letters he wrote:Мелкими корявыми буквами он вывел:1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 6
- неуклюжий, неловкий; неповоротливый