показать другое слово

Слово "coach". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. coach uk[kəʊ] us[k]
    1. существительное
      1. карета, экипаж;
        coach and four (six ) карета, запряжённая четвёркой (шестёркой)

        Примеры использования

        1. Well, our ship stopped in the morning, before it was quite daylight, at a great city—a huge city, with very dark houses and all smoky; not at all like the pretty clean town I came from; and Mr. Rochester carried me in his arms over a plank to the land, and Sophie came after, and we all got into a coach, which took us to a beautiful large house, larger than this and finer, called an hotel.
          Так вот, наш корабль остановился один раз утром - еще даже не рассвело - в большом городе. Огромный город! Дома там были темные и такие закоптелые; он ни капельки не похож на красивый чистенький город, откуда я приехала. Мистер Рочестер на руках перенес меня на берег. А сзади шла Софи, и все мы сели в карету, которая отвезла нас в замечательный огромный дом, еще лучше этого и красивей. Называется отель.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 109
        2. Behind there was nothing remarkable, save that the passage window could be reached from the top of the coach-house.
          За домом ничего особенного, кроме того, что к окну галереи можно добраться с крыши каретного сарая.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 10
        3. 4 May.—I found that my landlord had got a letter from the Count, directing him to secure the best place on the coach for me; but on making inquiries as to details he seemed somewhat reticent, and pretended that he could not understand my German.
          4 мая. Я узнал, что хозяин гостиницы получил от графа письмо с распоряжением оставить для меня лучшее место в экипаже, но в ответ на более подробные расспросы он как будто отмалчивался, притворяясь, что не понимает моего немецкого языка.
          Дракула. Брэм Стокер, стр. 4
      2. железнодорожный — пассажирский вагон

        Примеры использования

        1. It consisted of a kitchen and dining-car, a sleeping-car and two local coaches.
          Экспресс состоял из вагона-ресторана, одного спального и двух вагонов местного сообщения.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 1
        2. In one coach there sat a very pretty young woman dressed in elegant taste and surrounded by all the luxurious comforts of an experienced traveler.
          В одном из вагонов удобно и даже с комфортом, как свойственно бывалым пассажирам, устроилась очень хорошенькая, изысканно одетая девушка.
          Сердца и руки. О. Генри, стр. 1
        3. I will get you a ticket to London and reserve your sleeping-car accommodation in the Stamboul-Calais coach.”
          Я возьму вам билет до Лондона и закажу место в спальном вагоне Стамбул – Кале.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 8
      3. автобус (междугородного сообщения)
      4. история — почтовая карета;
        to drive a coach and four (или six ) through свести на нет, аннулировать, обойти закон (юридическое постановление и т.п.), ссылаясь на неточность или неясность в тексте; найти лазейку
    2. глагол
      1. ехать в карете
      2. перевозить в карете
  2. coach uk[kəʊ] us[k]
    1. существительное
      1. репетитор (подготавливающий к экзаменам)

        Примеры использования

        1. And she obtained, not only boots, but also a muff, and she was neatly dressed; and when she was ready to go, there, at the door, she found a coach made of pure gold, with the coat-of-arms of the prince and princess shining upon it like a star, and the coachman, footman, and outriders all wearing golden crowns on their heads.
          Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала золотая карета с сияющими, как звезды, гербами принца и принцессы; у кучера, лакеев и форейторов — ей дали и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 23
        2. Go and get a voice coach.
          Позанимайтесь со специалистом по сценической речи.
          Субтитры видеоролика "Как говорить так, чтобы другим хотелось слушать. Julian Treasure", стр. 3
      2. тренер; инструктор

        Примеры использования

        1. for any of you who are voice coaches.
          для тех, кто работает консультантами по сценической речи.
          Субтитры видеоролика "Как говорить так, чтобы другим хотелось слушать. Julian Treasure", стр. 3
        2. -Who in the hell is that? -That there is Forrest Gump, Coach.
          Ого! Кто он, черт его подери? Это Форрест Гамп, тренер.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 6
        3. It consisted of a kitchen and dining-car, a sleeping-car and two local coaches.
          Экспресс состоял из вагона-ресторана, одного спального и двух вагонов местного сообщения.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 1
    2. глагол
      1. подготавливать или натаскивать к экзамену

        Примеры использования

        1. I do even more than that, obviously, coach people --
          я делаю больше, чем просто обучение людей, -
          Субтитры видеоролика "Тони Роббинс о том, почему мы делаем то, что делаем", стр. 1
      2. заниматься с репетитором

        Примеры использования

        1. The attorney had reserved Dominique for his climax, partly because he expected a great deal from her, and partly because he was worried; she was the only unrehearsed witness; she had refused to be coached.
          Адвокат приберёг Доминик напоследок не только потому, что её показания были важны, но и потому, что он не знал, что она намерена говорить, и это его тревожило. Она была единственным свидетелем, чьё выступление не было подготовлено; она отказалась репетировать его.
          Источник. Айн Ренд, стр. 466
      3. тренировать, подготавливать к состязаниям

        Примеры использования

        1. Manuma had coached them well.
          Но Манума их хорошо подготовил.
          Макинтош. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 17
        2. No one can prepare it without being coached.
          Без нужной подготовки ее не может сделать никто.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 56
        3. 'They'll prove to you that you coached yourself for it with intensive training.
          — Вам докажут, что вы подготовлялись к этому путем долгой тренировки.
          Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек, стр. 35
      4. авиация — инструктировать пилота по радио во время ночных полётов

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов