3#

Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 586 книг и 1830 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 56 из 93  ←предыдущая следующая→ ...

Many fear it and won't touch it, or even get close to it.
Многие его боятся и ни за что не станут к нему прикасаться, и вообще предпочитают не связываться.
The smoke is like everything else; it wasn't made for all of us."
Дымок не для всех, как и все остальное.
"What kind of smoke is it, don Juan?"
— Что это за дым, дон Хуан?
"The smoke of diviners!"
Дымок — это дым предсказателей!
There was a noticeable reverence in his voice - a mood I had never detected before.
В его голосе явственно прозвучало благоговение, чего я до сих пор за ним не замечал.
"I will begin by telling you exactly what my benefactor said to me when he began to teach me about it.
Although at that time, like yourself now, I couldn't possibly have understood.
— Для начала приведу слова моего бенефактора, когда он начал учить меня этим вещам, — хотя в то время я, так же как ты сейчас, не мог его понять по-настоящему.
"The devil's weed is for those who bid for power.
«Трава дьявола — для тех, кто жаждет обладания силой.
The smoke is for those who want to watch and see."
Дымок — для тех, кто хочет смотреть и видеть».
And in my opinion, the smoke is peerless.
И я считаю, что в этом дымок не знает себе равных.
Once a man enters into its field, every other power is at his command.
Как только человек вошел в его область, ему подвластна любая другая сила.
It's magnificent!
Это великолепно!
Of course, it takes a lifetime.
Разумеется, для этого требуется вся жизнь.
It takes years alone to become acquainted with its two vital parts: the pipe and the smoke mixture.
Годы потребуются только на то, чтобы как следует узнать две его главные части: трубку и курительную смесь.
The pipe was given to me by my benefactor, and after so many years of fondling it, it has become mine.
Трубку я получил от своего бенефактора, и после многих лет ласкового с ней обращения она стала моей.
It has grown into my hands.
Она вросла в мои руки.
To turn it over to your hands, for instance, will be a real task for me, and a great accomplishment for you - if we succeed!
Вручить ее, например, тебе, будет серьезной задачей для меня и большим достижением для тебя — если, конечно, у нас что-то получится.
The pipe will feel the strain of being handled by someone else; and if one of us makes a mistake there won't be any way to prevent the pipe from bursting open by its own force, or escaping from our hands to shatter, even if it falls on a pile of straw.
Трубка будет в напряжении оттого, что ее держит кто-то другой; и если один из нас сделает ошибку, то не будет никакой возможности предохранить трубку от разрушения под воздействием ее собственной силы или от выскальзывания из наших рук и раскалывания, даже если она упадет на кучу соломы.
If that ever happens, it would mean the end of us both.
Particularly of me.
Если это когда-нибудь случится, то, значит, конец нам обоим, особенно мне.
The smoke would turn against me in unbelievable ways."
Непостижимым образом дымок обратится против меня.
"How could it turn against you if it's your ally?"
— Как он может обратиться против тебя, если он твой союзник?
My question seemed to have altered his flow of thoughts.
Мой вопрос, видимо, прервал поток его мыслей.
He didn't speak for a long time.
Он долго молчал.
"The difficulty of the ingredients," he proceeded suddenly, "makes the smoke mixture one of the most dangerous substances I know.
— Благодаря сложности состава курительная смесь — опаснейшее вещество из всех, которые мне известны.
No one can prepare it without being coached.
Без нужной подготовки ее не может сделать никто.
It is deadly poisonous to anyone except the smoke's protege!
Она смертельный яд для всякого, кроме того, кому покровительствует дымок!
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1