показать другое слово

Слово "coherent". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. coherent [kəuˈhɪərənt]имя прилагательное
    1. сцепленный

      Примеры использования

      1. more important than being able to sustain coherent, confident conversation?"
        чем способность связно и уверенно вести беседу?
        Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 2
      2. And in turn, the coherent communities became distinct social groups,
        отчуждёнными и друг от друга, и от своего места.
        Субтитры видеоролика "Как архитектура Сирии заложила основы для жестокой войны. Marwa Al-Sabouni", стр. 3
    2. связный

      Примеры использования

      1. It seemed to make no difference, except that one's dreams were more coherent.
        Разницы никакой, разве что сны были более связные.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 267
      2. I suppose that by the exercise of invention I could fill the gaps plausibly enough and so make my narrative more coherent; but I have no wish to do that.
        Как беллетрист, я бы мог, вероятно, заполнить эти пробелы достаточно убедительно и таким образом сделать мое повествование более связным; но мне не хочется этим заниматься.
        Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      3. During the months following my withdrawal from the apprenticeship, I needed to understand what I had experienced, and what I had experienced was the teaching of a coherent system of beliefs by means of a pragmatic and experimental method.
        На протяжении нескольких месяцев после моего отхода от ученичества мне нужно было понять, через что я прошел; а прошел я через обучения связной системе верований с помощью практических и экспериментальных методов.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 7
    3. согласованный

      Примеры использования

      1. They make them coherent over sustained periods of time,
        Они согласовывают их на длительные периоды времени
        Субтитры видеоролика " Информация для улучшения образования. Андреас Шляйхер", стр. 8
      2. I resolved, in the depth of my heart, that I would be most moderate—most correct; and, having reflected a few minutes in order to arrange coherently what I had to say, I told her all the story of my sad childhood.
        Я твердо решила, что буду как можно сдержанней, как можно справедливее, и, помолчав несколько минут, чтобы обдумать свои слова, рассказала ей печальную повесть моего детства.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 73
    4. последовательный

      Примеры использования

      1. Now, have I built up any coherent picture of things yet?
        Теперь — сложилась ли у меня стройная картина, или еще нет?
        Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 89
      2. A straightforward coherent account.
        Вполне ясный, последовательный отчет о событиях.
        Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 102
      3. Having by this time recovered a little breath, the worthy book-stall keeper proceeded to relate, in a more coherent manner the exact circumstances of the robbery.
        К тому времени достойный владелец книжного ларьки немного отдышался и уже более связно рассказал, при каких обстоятельствах была совершена кража.
        Приключения Оливера Твиста. Чарльз Диккенс, стр. 80
    5. понятный; ясный; разборчивый

      Примеры использования

      1. The redhead became quite comfortable and gave a fairly coherent, albeit monotonous, rendition of the popular brochure
        Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры
        Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 9
      2. After we steadied down (a man can't think when women are grabbing him, especially when five of them are not his wives)--a few minutes later, when we were coherent, I said,
        После того как мы успокоились (ни один мужик не способен соображать, когда на нем висят женщины, особенно если пять из них - чужие жены), после того как пришли в себя, я сказал:
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 346
      3. I resolved, in the depth of my heart, that I would be most moderate—most correct; and, having reflected a few minutes in order to arrange coherently what I had to say, I told her all the story of my sad childhood.
        Я твердо решила, что буду как можно сдержанней, как можно справедливее, и, помолчав несколько минут, чтобы обдумать свои слова, рассказала ей печальную повесть моего детства.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 73

Поиск словарной статьи

share