StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "consider". Англо-русский словарь Мюллера

  1. consider [kənˈsɪdə]глагол
    1. рассматривать, обсуждать

      Примеры использования

      1. Still I felt that Helen Burns considered things by a light invisible to my eyes.
        И все же я догадывалась, что Элен Бернс видит вещи в каком-то особом свете, для меня недоступном.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 57
      2. "Then you consider that we may dismiss the tonic as not being in any way instrumental in causing her death?"
        – Итак, вы считаете, что эта микстура не могла явиться причиной смерти миссис Инглторп?
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 70
      3. Her heart melted within her when she looked into his deep, friendly eyes, and she shivered with delightful anguish when she considered his shining, russet hair.
        Сердце таяло у нее в груди, когда она смотрела в его глубокие ласковые глаза, она трепетала от мучительного восторга, когда любовалась его блестящими каштановыми кудрями.
        Театр. Сомерсет Моэм, стр. 25
    2. обдумывать

      Примеры использования

      1. Levi considered, relented, and finally said:
        Левий подумал, стал смягчаться и, наконец, сказал:
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 338
      2. His exertions had made him highly successful in his profession; and his affectionate anxiety to provide for the future of those who were dependent on his labours had impelled him, from the time of his marriage, to devote to the insuring of his life a much larger portion of his income than most men consider it necessary to set aside for that purpose.
        Трудолюбивый и старательный, он преуспевал в работе. Радея о будущем своей семьи, не имевшей других средств к существованию, кроме его заработка, он сразу после женитьбы застраховал свою жизнь на гораздо большую сумму, чем это обычно делают.
        Женщина в белом. Уилки Коллинз, стр. 2
      3. if you consider where we had been just a few years ago.
        если задуматься, как обстояли дела всего несколько лет назад.
        Субтитры видеоролика "Что стоит за Парижским соглашением по климату. Christiana Figueres", стр. 1
    3. полагать, считать;
      he is considered a rich man он считается богачом

      Примеры использования

      1. It was considered proof of the truth
        Его посчитали доказательством истинности
        Субтитры видеоролика "Почему учёным нужно доверять. Naomi Oreskes", стр. 3
      2. In 2010, I had the chance to be considered
        В 2010 году у меня появилась возможность
        Субтитры видеоролика "Можем ли мы иметь всё? Anne-Marie Slaughter", стр. 1
      3. "Then you consider that we may dismiss the tonic as not being in any way instrumental in causing her death?"
        – Итак, вы считаете, что эта микстура не могла явиться причиной смерти миссис Инглторп?
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 70
    4. принимать во внимание, учитывать;
      all things considered приняв всё во внимание

      Примеры использования

      1. With Lennox, there's Nadine to consider.
        С Ленноксом придется принимать в расчет и Надин.
        Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 2
      2. This thought he kept in the background and refused to consider.
        Но он не позволял этой мысли всплыть на поверхность и отказывался верить ей.
        Развести костер. Джек Лондон, стр. 18
      3. of a much more brutal and cold-blooded nature. Consider this.
        …жестокая и хладнокровная. Обратите внимание:
        Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 2
    5. считаться с кем-л.; проявлять уважение к кому-л.;
      to consider others считаться с другими

      Примеры использования

      1. During his residence in London, the accomplished Prince Florizel of Bohemia gained the affection of all classes by the seduction of his manner and by a well-considered generosity.
        Блистательный Флоризель, принц Богемский, во время своего пребывания в Лондоне успел снискать всеобщую любовь благодаря своим обворожительным манерам и щедрой руке, всегда готовой наградить достойного.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
      2. But, in this world, we must consider others.
        Но на нашей земле приходится считаться с другими.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 29
      3. His anxiety for Jane was evident, and his attentions to herself most pleasing, and they prevented her feeling herself so much an intruder as she believed she was considered by the others.
        Элизабет сознавала, что остальные смотрят на нее как на непрошеную гостью, и только Бингли своим искренним беспокойством о больной и вниманием к ее сестре несколько смягчал это ощущение.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 28

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share