StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "consider". Англо-русский словарь Мюллера

  1. consider [kənˈsɪdə]глагол
    1. рассматривать, обсуждать

      Примеры использования

      1. Consider that eye: consider the resolute, wild, free thing looking out of it, defying me, with more than courage—with a stern triumph.
        Загляните в эти глаза, перед вами существо решительное, неукротимое, свободное! Оно глядит на меня не только с отвагой, но с суровым торжеством.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 356
      2. This he called 'maintaining good relations with his colleagues'; and it was obvious that coming to see us and sitting there was tiresome to him, and that he came to see us simply because he considered it his duty as our colleague.
        Это называлось у него «поддерживать добрые отношения с товарищами», и, очевидно, ходить к нам и сидеть было для него тяжело, и ходил он к нам только потому, что считал своею товарищескою обязанностью.
        Человек в Футляре. Чехов Антон Павлович, стр. 3
      3. Still I felt that Helen Burns considered things by a light invisible to my eyes.
        И все же я догадывалась, что Элен Бернс видит вещи в каком-то особом свете, для меня недоступном.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 57
    2. обдумывать

      Примеры использования

      1. In the mean time, Herbert and I were to consider separately what it would be best to say; whether we should devise any pretence of being afraid that he was under suspicious observation; or whether I, who had never yet been abroad, should propose an expedition.
        Тем временем мы решили каждый про себя обдумать, что именно нужно сказать: притвориться ли, будто мы испугались слежки каких-то подозрительных лиц; или мне выразить желание попутешествовать, поскольку я никогда не выезжал из Англии.
        Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 374
      2. For a whole week things went swimmingly and Father Theodore even considered starting up a small fur-trading business, without a car, when something quite unforeseen took place.
        Целую неделю дело шло великолепно, и отец Федор уже подумывал об открытии небольшого скорняжного производства, без мотора, когда произошел совершенно непредвиденный случай.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 18
      3. Levi considered, relented, and finally said:
        Левий подумал, стал смягчаться и, наконец, сказал:
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 338
    3. полагать, считать;
      he is considered a rich man он считается богачом

      Примеры использования

      1. Uncle Seneca was married now, having, because of his wealth, attracted the attention of a poor but ambitious Philadelphia society matron; and because of this the general connections of the Cowperwoods were considered vastly improved.
        Дядя Сенека теперь был уже женат — своими деньгами он завоевал сердце одной небогатой, но честолюбивой дамы из филадельфийских светских кругов. Благодаря этому браку связи Каупервудов, по общему мнению, должны были очень укрепиться.
        Финансист. Теодор Драйзер, стр. 23
      2. However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered the rightful property of some one or other of their daughters.
        Как бы мало ни были известны намерения и взгляды такого человека после того, как он поселился на новом месте, эта истина настолько прочно овладевает умами неподалеку живущих семейств, что на него тут же начинают смотреть как на законную добычу той или другой соседской дочки.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 1
      3. "I don't know anything, Nastasya Filippovna, I haven't seen anything, you're right, but I ... I will consider that you are doing me an honor, and not I you.
        - Я ничего не знаю, Настасья Филипповна, я ничего не видел, вы правы, но я… я сочту, что вы мне, а не я сделаю честь.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 196
    4. принимать во внимание, учитывать;
      all things considered приняв всё во внимание

      Примеры использования

      1. He may have been a swindler or a confidence trickster or a picker-up of unconsidered trifles or a private inquiry agent.
        Возможно, просто тащил, что плохо лежит, или, например, занимался частным сыском.
        Часы. Агата Кристи, стр. 42
      2. With Lennox, there's Nadine to consider.
        С Ленноксом придется принимать в расчет и Надин.
        Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 2
      3. This thought he kept in the background and refused to consider.
        Но он не позволял этой мысли всплыть на поверхность и отказывался верить ей.
        Развести костер. Джек Лондон, стр. 18
    5. считаться с кем-л.; проявлять уважение к кому-л.;
      to consider others считаться с другими

      Примеры использования

      1. During his residence in London, the accomplished Prince Florizel of Bohemia gained the affection of all classes by the seduction of his manner and by a well-considered generosity.
        Блистательный Флоризель, принц Богемский, во время своего пребывания в Лондоне успел снискать всеобщую любовь благодаря своим обворожительным манерам и щедрой руке, всегда готовой наградить достойного.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
      2. But, in this world, we must consider others.
        Но на нашей земле приходится считаться с другими.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 29
      3. His anxiety for Jane was evident, and his attentions to herself most pleasing, and they prevented her feeling herself so much an intruder as she believed she was considered by the others.
        Элизабет сознавала, что остальные смотрят на нее как на непрошеную гостью, и только Бингли своим искренним беспокойством о больной и вниманием к ее сестре несколько смягчал это ощущение.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 28

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share