показать другое слово

Слово "engagement". Англо-русский словарь Мюллера

  1. engagement [ɪnˈgmənt]существительное
    1. дело, занятие

      Примеры использования

      1. "You don't keep an engagement book?"  
        – И тетрадь с записями дел на каждый день не ведете.
        В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 118
      2. In his letter he told me, plainly and simply – and, I assure you, in such a serious tone that I was really alarmed – that my engagement was a settled thing, that my fiancee was simply perfection; that of course I wasn’t good enough for her, but that I must marry her all the same, and so I must be prepared to put all this nonsense out of my head, and so on, and so on – we know, of course, what he means by nonsense.
        В письме он прямо и просто — и заметьте себе, таким серьезным тоном, что я даже испугался, — объявлял мне, что дело о моем сватовстве уже кончилось, что невеста моя совершенство; что я, разумеется, ее не стою, но что все-таки непременно должен на ней жениться. И потому, чтоб приготовлялся, чтоб выбил из головы все мои вздоры и так далее, и так далее, — ну, уж известно, какие это вздоры.
        Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 106
      3. in part because of our lower engagement with the primary healthcare system.
        Отчасти так происходит из-за нашего малого участия в системе здравоохранения.
        Субтитры видеоролика "Как парикмахерские могут сохранить мужчинам здоровье. Joseph Ravenell", стр. 2
    2. свидание, встреча; приглашение

      Примеры использования

      1. I can answer for Mr and Mrs Gardiner. We have no fixed engagements.
        Я могу ответить за мистера и мисси Гардинер. У нас нет условленных встреч на завтра.
        Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice (1995-09-24)", стр. 2
      2. So now, even though Alexandra had an engagement, she said,
        И теперь, хотя Александра уже договорилась пойти обедать с друзьями, она поспешно сказала:
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 326
      3. "A long engagement exhausts them, but they are capital at a steeplechase.
        -- Их утомляют долгие заезды, но в скачках с препятствиями они великолепны.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 35
    3. обязательство;
      to meet one's engagements выполнять свои обязательства; платить долги

      Примеры использования

      1. I have promised to dine at White's, but it is only with an old friend, so I can send him a wire to say that I am ill, or that I am prevented from coming in consequence of a subsequent engagement.
        Правда, я обещал одному человеку обедать сегодня с ним у Уайта, но это мой старый приятель, ему можно телеграфировать, что я заболел или что мне помешало прийти более позднее приглашение...
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 30
      2. and it goes against all the rules of TV engagement.
        и он шёл вразрез со всеми правилами телевизионного взаимодействия.
        Субтитры видеоролика "Самое скучное телевидение в мире... и почему оно так затягивает. Thomas Hellum", стр. 1
      3. Quite superfluous as a method of pleading my cause with Mrs. Van Brandt, the portrait offered the best of all means of communicating with Miss Dunross, without absolutely violating the engagement to which her father had pledged me.
        Совершенно бесполезный, чтобы ходатайствовать за меня перед мистрис Ван Брандт, портрет представлял самый лучший способ общения с мисс Денрос, не нарушая обязательства, взятого с меня ее отцом.
        Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 196
    4. помолвка

      Примеры использования

      1. It will also be the day of the engagement of Major General Hoenikker to Mona Aamons Monzano, to the most precious person in my life and in the life of San Lorenzo.»
        В этот день мы также отпразднуем обручение генерал-майора Фрэнклина Хониккера с Моной Эймонс Монзано, самым дорогим существом в моей жизни, в жизни всего Сан-Лоренцо.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 81
      2. She had just passed through a difficult emotional crisis. A month ago she had broken off her engagement to a young doctor some four years her senior.
        Месяц назад она перенесла серьезный эмоциональный кризис, разорвав помолвку с молодым врачом старше ее на четыре года.
        Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 10
      3. "And you'll have a chance to show off your engagement ring.
        – У тебя, кстати, будет шанс продемонстрировать свое кольцо.
        Саквояжники. Гарольд Роббинс, стр. 634
    5. военный — бой, стычка

      Примеры использования

      1. Only then did I realize that but for the faint humming of the engines, and the intermittent clangour of crashing machines, the entire engagement had been conducted in a deadly silence.
        Лишь тогда я сообразил, что вся битва, если не считать негромкого гула моторов и эпизодического лязга гибнущих боевых треножников, проходила в мертвом молчании.
        Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 179
      2. "While I can have my mornings to myself," said she, "it is enough—I think it is no sacrifice to join occasionally in evening engagements.
        — С меня достаточно, если я могу располагать своими утренними часами. И я вовсе не считаю, что приношу особенно большую жертву, время от времени принимая участие в вечерних развлечениях.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 73
      3. The flag of the death's head is hoisted in all engagements.
        Пираты, вступая в бой, поднимали на мачте флаг с изображением черепа.
        Золотой жук. Эдгар Аллан По, стр. 26
    6. техника; технология — зацепление
    7. обручальный;
      engagement ring обручальное кольцо с камнем

      Примеры использования

      1. Beyond the house stretched an undulating plain as green as the emerald in Fiona Cleary’s engagement ring, dotted with thousands of creamy bundles close proximity revealed as sheep.
        За домом раскинулась чуть всхолмленная равнина, зеленая, точно изумруд на кольце Фионы Клири — давнем подарке жениха; равнина усеяна тысячами белых пушистых комочков, только вблизи можно разглядеть, что это овцы.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 5

Поиск словарной статьи

share