StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "existence". Англо-русский словарь Мюллера

  1. existence [ɪgˈzɪstəns]существительное
    1. существование; жизнь;
      a wretched existence жалкое существование

      Примеры использования

      1. However, the chief business of the colonists was to make that complete exploration of the island which had been decided upon, and which would have two objects: to discover the mysterious being whose existence was now indisputable, and at the same time to find out what had become of the pirates, what retreat they had chosen, what sort of life they were leading, and what was to be feared from them.
        Колонисты считали своей важнейшей задачей произвести полное обследование острова, которое теперь имело две цели: во-первых, найти таинственного человека, в существовании которого нельзя было уже сомневаться, и в то же время выяснить, что сталось с пиратами, где они укрылись, какую вели жизнь и чего можно опасаться с их стороны.
        Таинственный остров. Жюль Верн, стр. 427
      2. "He does not make it," said I, "and has never made it, and has no knowledge or belief that his daughter is in existence."
        - Он этого не утверждает, - сказал я, - и никогда не утверждал. Он понятия не имеет о том, что его дочь жива.
        Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 435
      3. And, oh! That I could, with the extinction of your miserable existence, restore those victims whom you have so diabolically murdered!"
        О, если б я мог, отняв твою ненавистную жизнь, воскресить этим несчастных, которых ты умертвил с такой адской жестокостью!
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 86
    2. наличие; всё существующее;
      in existence существующий в природе

      Примеры использования

      1. "Your coming to Longbourn, to see me and my family," said Elizabeth coolly, "will be rather a confirmation of it; if, indeed, such a report is in existence." "If!
        — Если подобный слух в самом деле распространился, — холодно заметила Элизабет, — ваш приезд в Лонгборн и встреча со мной и моей семьей скорее послужит его подтверждением.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 304
      2. 'That WAS a narrow escape!' said Alice, a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence; 'and now for the garden!' and she ran with all speed back to the little door: but, alas! the little door was shut again, and the little golden key was lying on the glass table as before, 'and things are worse than ever,' thought the poor child, 'for I never was so small as this before, never!
        - Ай да я! Чуть-чуть не пропала! - сказала Алиса. Она была сильно напугана своим внезапным превращением, но счастлива, что ей удалось уцелеть.- А теперь - в сад! И она со всех ног помчалась к выходу. Бедная девочка! Дверца была по-прежнему на замке, а золотой ключик так и лежал на стеклянном столе. - Ну уж это я прямо не знаю, что такое, - всхлипнула Алиса.- И еще я стала прямо Дюймовочкой какой-то!
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 9
      3. A forest can be an integral part of our urban existence.
        Лес может быть неотъемлемой частью городской жизни.
        Субтитры видеоролика "Как вырастить лес во дворе своего дома. Shubhendu Sharma", стр. 1
    3. существо

      Примеры использования

      1. Life to him seemed hollow, and existence but a burden.
        Жизнь показалась ему пустой, а существование - тяжким бременем.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 9

Поиск словарной статьи

share