показать другое слово

Слово "link". Англо-русский словарь Мюллера

  1. link [lɪŋk]
    1. существительное
      1. (связующее) звено; связь; соединение

        Примеры использования

        1. But this is not to be a regular autobiography. I am only bound to invoke Memory where I know her responses will possess some degree of interest; therefore I now pass a space of eight years almost in silence: a few lines only are necessary to keep up the links of connection.
          Но я не собираюсь давать здесь настоящую автобиографию и обращаюсь к своим воспоминаниям только в тех случаях, когда они могут представить какой-то интерес. Поэтому я обхожу молчанием период жизни в целых восемь лет, ибо для связности моего повествования достаточно будет нескольких строк.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 87
        2. Socialism, a theory which appeared in the early nineteenth century and was the last link in a chain of thought stretching back to the slave rebellions of antiquity, was still deeply infected by the Utopianism of past ages.
          Социализм -- теория, которая возникла в начале XIX века и явилась последним звеном в идейной традиции, ведущей начало от восстаний рабов в древности, -- был еще весь пропитан утопическими идеями прошлых веков.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 197
        3. this notion that creativity and suffering are somehow inherently linked
          что созидательность и страдание каким-то образом взаимосвязаны
          Субтитры видеоролика "Элизабет Гилберт о гении", стр. 2
      2. узы;
        links of brotherhood узы братства
      3. колечко, локон
      4. петля (в вязанье)
      5. запонка для манжет

        Примеры использования

        1. CHAPTER II A LINK CUFF-BUTTON
          ЗАПОНКА ДЛЯ МАНЖЕТ
          Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 8
      6. техника; технология — шарнир; кулиса
      7. геодезический — звено землемерной цепи (как мера длины = 20 см)
      8. радио , телевидение — релейная линия
    2. глагол
      1. соединять, связывать, смыкать (together , to ); сцеплять (тж. link up )

        Примеры использования

        1. A few flakes of snow were falling, and one of them, rather larger than the rest, alighted on the edge of one of the flower boxes. This snow-flake grew larger and larger, till at last it became the figure of a woman, dressed in garments of white gauze, which looked like millions of starry snow-flakes linked together.
          За окном порхали снежинки; одна из них, побольше, упала на крайцветочного ящика и начала расти, расти, пока наконец не превратилась в женщину, укутанную в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снежных звездочек.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
        2. The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked!
          Чикаго — город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда!
          Титан. Теодор Драйзер, стр. 5
        3. And now, seated here, she had drawn very close to him and touched his hands and finally linking an arm in his and pressing close to him, inquired if he didn’t want to see how pretty some of the rooms on the second floor were furnished.
          Здесь она придвинулась к нему вплотную, погладила по руке и, наконец, взяв его под руку и тесно прижимаясь, спросила, не хочет ли он посмотреть, как мило обставлены комнаты во втором этаже.
          Американская трагедия. Драйзер Теодор, стр. 82
      2. быть связанным (on , to - с), примыкать (on , to - к)

        Примеры использования

        1. But here, to Alice's great surprise, the Duchess's voice died away, even in the middle of her favourite word 'moral,' and the arm that was linked into hers began to tremble.
          Тут, к большому удивлению Алисы, голос Герцогини замер - замер посредине ее любимого слова, и рука, вцепившаяся в руку Алисы, задрожала.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 53
        2. I seated myself in his armchair and warmed my hands before his crackling fire, for a sharp frost had set in, and the windows were thick with the ice crystals. “I suppose,” I remarked, “that, homely as it looks, this thing has some deadly story linked on to it—that it is the clue which will guide you in the solution of some mystery and the punishment of some crime.”
          Я уселся в кресло и стал греть руки у камина, где потрескивал огонь. Был сильный мороз; окна покрылись плотными ледяными узорами. — Хотя эта шляпа кажется очень невзрачной, она, должно быть, связана с какой-нибудь кровавой историей, — заметил я. — Очевидно, она послужит ключом к разгадке страшной тайны, и благодаря ей вам удастся изобличить и наказать преступника.
          Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 1
      3. брать или идти под руку (тж. link one's arm through smb.'s arm )
  2. link [lɪŋk] существительное
    факел

Поиск словарной статьи

share