StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "loud". Англо-русский словарь Мюллера

  1. loud [laud]
    1. имя прилагательное
      1. громкий; звучный

        Примеры использования

        1. The giggles got louder and ran around the corners of the room like rats behind the wainscoting.
          Смех становился все громче и все больше наполнял помещение, словно назойливое царапанье крыс за панелями.
          Глубокий сон. Рэймонд Чандлер, стр. 55
        2. KHLESTAKOV [In a voice just as loud, but not quite so resolute].
          Хлестаков (громким, но не столь решительным голосом).
          Ревизор. Николай Васильевич Гоголь, стр. 19
        3. "Yo-ho-ho, and a bottle of rum," all the neighbours joining in for dear life, with the fear of death upon them, and each singing louder than the other to avoid remark. For in these fits he was the most overriding companion ever known; he would slap his hand on the table for silence all round; he would fly up in a passion of anger at a question, or sometimes because none was put, and so he judged the company was not following his story.
          "Йо-хо-хо, и бутылка рому", так как все посетители, боясь его неистового гнева, старались перекричать один другого и петь как можно громче, лишь бы капитан остался ими доволен, потому что в такие часы он был необузданно грозен: то стучал кулаком по столу, требуя, чтобы все замолчали; то приходил в ярость, если кто-нибудь перебивал его речь, задавал ему какой-нибудь вопрос; то, наоборот, свирепел, если к нему обращались с вопросами, так как, по его мнению, это доказывало, что слушают его невнимательно.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 4
      2. шумный; шумливый; крикливый

        Примеры использования

        1. Heads below!' (a loud crash)—'Now, who did that?—It was Bill, I fancy—Who's to go down the chimney?—Nay, I shan't! YOU do it!—That I won't, then!—Bill's to go down—Here, Bill! the master says you're to go down the chimney!'
          - Головы береги! (Треск и грохот.) - Ну, кто это устроил? - Билль, кто же еще! - А в трубу-то кто полезет?Ты, что ли? - Еще чего!Сам лезь! - Нашел дурака! - Полезет Билль. - Билль, тебе придется! - Эй, Билль, слыхал?Хозяин тебе велит лезть в трубу! - Давай уж, брат!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 21
      3. резкий (о критике)
      4. кричащий (о красках, наряде и т.п.)

        Примеры использования

        1. 'Good... Loud!' Varenukha observed on the usher's departure.
          – Хорошо, броско, – заметил Варенуха по уходе капельдинера.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 102
      5. развязный (о манерах)

        Примеры использования

        1. There was no reply, but the chanting grew louder.
          Ответа не было, только усилилось пение.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 19
    2. наречие — громко

      Примеры использования

      1. She looked perplexed for a moment, and then said, not fiercely, but still loud enough for the furniture to hear:
        На минуту она растерялась, потом сказала - не очень громко, но так, что мебель в комнате могла ее слышать:
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share