показать другое слово

Слово "mill". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. mill [mɪl]
    1. существительное
      1. мельница

        Примеры использования

        1. On the left was an old abandoned mill, with its motionless wings, from the ruins of which an owl threw out its shrill, periodical, and monotonous cry.
          Налево высилась старая, заброшенная мельница с неподвижными крыльями, в развалинах которой то и дело раздавался пронзительный монотонный крик совы.
          Три мушкетера. Часть вторая. Александр Дюма, стр. 297
        2. "In point of fact," I answered, "I was looking for the mill itself."
          – А вы не знаете, – спросил я, – где тут старая мельница?
          Дом на берегу. Дафна Дюморье, стр. 58
        3. A gush of tears at her mother’s farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken.
          Слезы брызнули у нее из глаз, когда мать в последний раз поцеловала ее, в горле защекотало, когда поезд прогрохотал мимо мельницы, где поденно работал отец, глубокий вздох вырвался из груди, когда промелькнули знакомые зеленые окрестности города и навек были порваны узы, которые не слишком крепко привязывали ее к родному дому.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 1
      2. фабрика, завод

        Примеры использования

        1. There was a stream alongside the road and far down the pass he saw a mill beside the stream and the falling water of the dam, white in the summer sunlight.
          Она шла берегом реки, а в дальнем конце ущелья виднелась лесопилка и белеющий на солнце водоскат у плотины.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
        2. My father has now given over his mills to me, and I am the richer man.”
          Мне отец передал свои фабрики, стало быть, я теперь богаче тебя.
          Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 88
        3. Thank you steel mill.
          Спасибо, сталелитейный завод.
          Субтитры видеоролика "Ханс Рослинг и его магическая стиральная машина", стр. 5
      3. (прокатный) стан
      4. мельница; дробилка

        Примеры использования

        1. Pieces of eight!" and so forth, without pause or change, like the clacking of a tiny mill.
          Пиастры!" И так дальше, без передышки, без всякого изменения голоса, как заведенные часы.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 149
      5. пресс (для выжимания растительного масла)
      6. техника; технология — фреза
      7. = treadmill

        Примеры использования

        1. And this would help him to understand why constructing artificial flowers or performing on a tread-mill is work, while rolling ten-pins or climbing Mont Blanc is only amusement.
          И это помогло бы ему понять, почему делать искусственные цветы или носить воду в решете есть работа, а сбивать кегли или восходить на Монблан - забава.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 13
      8. сленг; жаргон — бокс; кулачный бой
      9. сленг; жаргон — тюрьма
      10. мельничный
      11. фабричный, заводской;
        to go (или to pass ) through the mill пройти суровую школу;
        to put smb. through the mill заставить кого-л. пройти суровую школу
    2. глагол
      1. молоть; рушить (зерно)

        Примеры использования

        1. Move forward slowly and mill around, make a little more trouble—but mind the lad on each side of you; don't make trouble for him.
          Двигайтесь потихоньку вперед и крушите все вокруг, добавьте им перцу… Только им, а не своим соседям.
          Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 17
        2. The ward hums the way I heard a cotton mill hum once when the football team played a high school in California.
          Помню, так же как отделение, гудела прядильная фабрика, когда наша футбольная команда прилетела на матч с калифорнийской школой.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 39
        3. He only desired me to observe a ruined building, upon the side of a mountain about three miles distant, of which he gave me this account: “That he had a very convenient mill within half a mile of his house, turned by a current from a large river, and sufficient for his own family, as well as a great number of his tenants; that about seven years ago, a club of those projectors came to him with proposals to destroy this mill, and build another on the side of that mountain, on the long ridge whereof a long canal must be cut, for a repository of water, to be conveyed up by pipes and engines to supply the mill, because the wind and air upon a height agitated the water, and thereby made it fitter for motion, and because the water, descending down a declivity, would turn the mill with half the current of a river whose course is more upon a level.”
          Он только попросил меня обратить внимание на разрушенные постройки на склоне горы, в трех милях от нас; он рассказал мне, что на расстоянии полумили от дома у него была отличная мельница, которая работала водой, отведенной из большой реки, и удовлетворяла потребности как его семьи, так и большого числа его арендаторов. Около семи лет тому назад к нему явилась компания прожектеров с предложением разрушить эту мельницу и построить новую на склоне горы, по хребту которой они собирались прорыть длинный канал в качестве водохранилища, куда вода будет подниматься при помощи труб и машин и приводить в движение мельницу, так как ветер и воздух, волнуя воду на вершине, сделают ее будто бы более текучей и при падении по склону ее понадобится для вращения мельничного колеса вдвое меньше, чем в том случае, когда она течет по почти ровной местности.
          Путешествия Гулливера. Джонатан Свифт, стр. 165
      2. дробить, измельчать (руду)
      3. обрабатывать на станке; фрезеровать; гуртить (монету)
      4. выделывать (кожу); валять (сукно)
      5. сленг; жаргон — бить; тузить
      6. сленг; жаргон — отправить в тюрьму
      7. двигаться кругом, кружить (о толпе, стаде; тж. mill about )

        Примеры использования

        1. They milled around and pushed one another playfully and hollered.
          Они толклись посреди мостовой, весело пихали друг дружку под бока и что-то горланили.
          Всё живое…. Клиффорд Саймак, стр. 181
  2. mill [mɪl] существительное, американский, употребляется в США
    тысячная часть доллара

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share