показать другое слово

Слово "neglect". Англо-русский словарь Мюллера

  1. neglect [nɪˈglekt]
    1. существительное
      1. пренебрежение; небрежность;
        the neglect of one's children отсутствие заботы о детях;
        neglect of one's duty халатное отношение к своим обязанностям

        Примеры использования

        1. Water ran in forgotten bathtubs, poured out into living rooms, onto porches, and down through little garden plots to feed neglected flowers.
          Вода переполняла забытые ванны, текла в жилые комнаты, на веранды, в маленькие сады, питая заброшенные цветы.
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 148
        2. "I cannot comprehend the neglect of a family library in such days as these."
          — Было бы странно, если бы я пренебрегал фамильной библиотекой в такое время, как наше.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 30
        3. “And well you should, a man who neglects his Easter duty year after year.
          — Что ж, там ты и окажешься — как человек, игнорирующий Пасху год за годом.
          Сон. Р. А. Лафферти, стр. 3
      2. запущенность, заброшенность;
        in a state of neglect в запущенном состоянии

        Примеры использования

        1. At the end of the term I took my first schools; it was necessary to pass, if I was to remain at Oxford and pass I did, after a week in which I forbade Sebastian my rooms and sat up to a late hour, with iced black, coffee and charcoal biscuits, cramming myself with the neglected texts.
          В конце семестра я сдал курсовые экзамены — это было необходимо, если я хотел остаться в Оксфорде, и я их сдал, на неделю запершись от Себастьяна в своих комнатах, где допоздна просиживал за столом с чашкой холодного черного кофе и тарелкой ржаного печенья, набивая себе голову так долго остававшимися в небрежении текстами.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 38
        2. 'You don't deserve to be allowed to read it. You neglected yourself.
          — Да вы уж потому недостойны читать, что — как вы себя запустили?
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 38
        3. brutal, unfinished concrete blocks, neglect, aesthetic devastation,
          укладом жизни, разделяющим общество по вере, классу или достатку.
          Субтитры видеоролика "Как архитектура Сирии заложила основы для жестокой войны. Marwa Al-Sabouni", стр. 2
    2. глагол
      1. пренебрегать (чем-л.); не заботиться (о чём-л.)

        Примеры использования

        1. arguing that alcohol made men neglect their families and abuse their wives.
          утверждая, что из-за алкоголя мужчины не заботятся о семьях и дурно обращаются с жёнами.
          Субтитры видеоролика "Что произошло, когда в Соединённых Штатах попытались запретить алкоголь — Род Филлипс. Rod Phillips", стр. 1
        2. It was Oblomov’s indifference to his own property, and perhaps even still more the utter indifference shown by his servant Zakhar, that made the study look, on closer inspection, so neglected and untidy.
          От такого холодного воззрения Обломова на свою собственность, а может быть, и еще от более холодного воззрения на тот же предмет слуги его, Захара, вид кабинета, если осмотреть там все повнимательнее, поражал господствующею в нем запущенностью и небрежностью.
          Обломов. Гончаров Иван Александрович, стр. 3
        3. It was a sad thing that my father had neglected to tell me about the Finch Family, or to install any pride into his children.
          Весьма прискорбно, что наш отец не потрудился рассказать мне о семействе Финч и не внушил своим детям никакой гордости.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 137
      2. не обращать внимания (на кого-л., что-л.);
        he neglected my remark он пропустил моё замечание мимо ушей

        Примеры использования

        1. "It is an act too often neglected," said the fox.
          — Это давно забытое понятие, — объяснил Лис.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 33
        2. He staked me out, marked as his property, said I was the only girl he would ever love, then he neglected me.
          Как будто участок застолбил, и я его собственность - сказал, что всю жизнь будет любить одну меня, а потом и внимания не обращает.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 43
        3. I didn't start bothering you about it at all until you began neglecting me."
          Я бы вообще не заговорила о них, если бы ты не начал бегать от меня.
          Первое мая. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 34
      3. упускать, не делать (чего-л.) нужного; не выполнять своего долга;
        he neglected to tell us about it он забыл (или не счёл нужным) рассказать нам об этом

        Примеры использования

        1. Then pronto we got off ten more rocks at short intervals (had to skip one program, a ship in our sky) and told Great China where to look and when to expect them and where--coastal cities we had neglected day before.
          Затем pronto [быстро, скоро (исп.)] мы выпустили десять камней через самые короткие интервалы (одну программу пришлось отменить: в небе был корабль) и сообщили Великому Китаю, когда их ждать в тех приморских городах, что мы пропустили накануне.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 345
        2. My word, had neglected matter myself that day--got this call to go back to office and was halfway there before I remembered.
          Признаюсь, я и сам в этот день проявил расхлябанность. Мне позвонили, срочно вызвали обратно в отель - и только на полпути я вспомнил о скафандре.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 285
        3. "My dear Watson, clumsy as I have been, you surely do not seriously imagine that I neglected to get the number? No.
          - Дорогой мой Уотсон! Мне, правда, нечем похвалиться на сей раз, но неужели вы допускаете хоть на одну минуту, что я не заметил номера?
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 36
      4. запускать, забрасывать

        Примеры использования

        1. His men were idle and dishonest, the fields were full of weeds, the buildings wanted roofing, the hedges were neglected, and the animals were underfed.
          Работники его слонялись без дела и тащили все, что плохо лежит; поля заросли сорняками; изгороди зияли прорехами, а животные часто оставались некормленными.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 11
        2. I'm so sorry. I'm neglecting you. How can you play with no one to turn the pages.
          Простите. Я бросила вас. Как можно играть, если никто не переворачивает ноты.
          Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice (1995-09-24)", стр. 2
        3. "It's shameful the way you neglect your work.
          – Просто безобразие так запускать работу.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5

Поиск словарной статьи

share