StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "reduce". Англо-русский словарь Мюллера

  1. reduce [rɪˈdju:s]глагол
    1. понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать;
      to reduce one's expenditure сокращать свои расходы;
      to reduce prices снижать цены;
      to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
      to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения;
      to reduce the temperature снизить температуру;
      to reduce the vitality понижать жизнеспособность

      Примеры использования

      1. or reduce hours to be home?
        или ограничить время, проводимое дома?
        Субтитры видеоролика "Можем ли мы иметь всё? Anne-Marie Slaughter", стр. 3
      2. Garlic on the windows, and nets over the hothouse and burn the bodies and cart the rocks away and, fraction of an inch by fraction of an inch, reduce their unholy numbers.
        Чеснок на окнах, сеть над теплицей, кремация трупов, сбор булыжников, - борьба с неисчислимым полчищем, штука за штукой, дюйм за дюймом, миллиметр за миллиметром.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 16
      3. 'Write that down,' the King said to the jury, and the jury eagerly wrote down all three dates on their slates, and then added them up, and reduced the answer to shillings and pence.
        - Запишите это,- повелел Король присяжным, и они старательно записали все три даты на своих досках, потом сложили все числа, а сумму разделили между собой.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 65
    2. понижать в должности и т.п.;
      to reduce to a lower rank военный понизить в звании
    3. приводить в определённое состояние; сводить, приводить (to reduce к);
      to reduce to begging довести до нищеты;
      to reduce to silence заставить замолчать;
      to reduce to submission принудить к повиновению;
      to reduce to an absurdity доводить до абсурда;
      to reduce to elements разложить на части

      Примеры использования

      1. and most can be reduced to some kind of risk assessment
        и большинство сводится к некого рода оценке вероятности того,
        Субтитры видеоролика "Мы перестали доверять институтам и начали доверять незнакомцам. Rachel Botsman", стр. 2
      2. But a good servant, and I am an excellent one, can completely control his master, tell him what to think, how to act, whom to marry, when to divorce, reduce him to terror as a discipline, or distribute happiness to him, and finally be mentioned in his will.
        Что до хорошего слуги — а я слуга превосходный — то он может командовать своим хозяином во всем: может диктовать ему, о чем думать и как поступать, на ком жениться и когда развестись; он может наказывать своего хозяина, превращая его жизнь в кошмар, а может и дарить радость, и в результате попадает в число упомянутых в завещании.
        К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 188
      3. There was little else in the volume but a few bearings of places noted in the blank leaves towards the end and a table for reducing French, English, and Spanish moneys to a common value.
        Ничего больше в этой тетради не было, кроме названий некоторых местностей, записанных на чистых листах, и таблицы для перевода английских, испанских и французских денег в ходячую монету.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 34
    4. ослабить; вызвать похудение;
      he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел

      Примеры использования

      1. Yet some of the men who had sailed with him before expressed their pity to see him so reduced.
        Все же матросы, которые плавали с ним прежде, очень жалели, что он уже не тот, каким был.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 53
    5. похудеть;
      to be reduced to a shadow (или to a skeleton ) превратиться в тень (в скелет)
    6. покорять, побеждать
    7. медицина, особ. терапия — вправлять (вывих); исправлять положение обломков кости
    8. математика — превращать (именованные числа); приводить к общему знаменателю

      Примеры использования

      1. 'Write that down,' the King said to the jury, and the jury eagerly wrote down all three dates on their slates, and then added them up, and reduced the answer to shillings and pence.
        - Запишите это,- повелел Король присяжным, и они старательно записали все три даты на своих досках, потом сложили все числа, а сумму разделили между собой.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 65
    9. химия — раскислять, восстанавливать

Поиск словарной статьи

share