показать другое слово

Слово "relinquish". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. relinquish uk/us[rɪˈlɪŋ.kwɪʃ]глагол
    1. сдавать, оставлять (территорию и т.п.)

      Примеры использования

      1.   He relinquished his cookery with enthusiasm, being clearly eager to talk about the murder.  
        Он с готовностью отставил свою стряпню, явно сгорая от желания потолковать об убийстве.
        Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 104
      2. But he put his hand upon the key he had relinquished, turned it sturdily, walked in, and lighted his candle.
        Но после минутного колебания он снова решительно взялся за ключ, повернул его в замке, вошел в дом и зажег свечу.
        Рождественская песнь. Чарльз Диккенс, стр. 11
      3. We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it.
        Мы знаем, что власть никогда не захватывают для того, чтобы от нее отказаться.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 255
    2. оставлять (надежду)

      Примеры использования

      1. I gave several hours to the serious consideration of this difficulty, but I was obliged to relinquish all attempt to supply it, and wrapping myself up in my cloak, I struck across the wood towards the setting sun.
        Я размышлял над этим несколько часов, но ничего не придумал. Завернувшись в плащ, я зашагал по лесу, вслед заходящему солнцу.
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 93
      2. Perhaps they began to feel it might have been kinder and wiser to have resisted the temptation of any delay, and spared her from a taste of such enjoyments of ease and leisure as must now be relinquished.
        Теперь, может быть, им стало казаться, что разумнее и добрее было бы в свое время не соблазняться отсрочкой — пусть бы она вообще не вкусила сладость довольства и праздности, если должна от них отказаться.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 145
      3. He had qualified as a doctor but early relinquished the profession of medicine, and lived at home while pursuing literary ambitions; though his verses never had any marked success.
        Он получил медицинское образование, но вскоре оставил практику и поселился в поместье. Лоуренс решил посвятить себя литературе, хотя его стихи не имели ни малейшего успеха.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 2
    3. бросать (привычку)
    4. отказываться (от права); уступать, передавать (кому-л.)

      Примеры использования

      1. We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it.
        Мы знаем, что власть никогда не захватывают для того, чтобы от нее отказаться.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 255
      2. Such is the train of incidents which malice has perverted into my endeavouring to force from Madame Rigaud a relinquishment of her rights; and, on her persistence in a refusal to make the concession I required, struggling with her—assassinating her!’
        Таков ход событий, которые злоба обратила против меня, выдумав, будто я хотел добиться у госпожи Риго отречения от ее прав и, ввиду ее упорного отказа, бросился на нее и убил.
        Крошка Доррит. Чарльз Диккенс, стр. 14
      3. And if I can get my hands on Neville's Remembrall, then Gregory Goyle relinquishes all claim to that Remembrall he's holding and gives it to me."
        И если я сумею завладеть напоминалкой Невилла, Грегори Гойл откажется от напоминалки, которую держит в руке, и передаст её мне.
        Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 227
    5. выпускать;
      to relinquish one's hold выпускать из рук; разжать руку

      Примеры использования

      1. The child, relinquished by the nurse, rushed across the room and rooted shyly into her mother’s dress.
        Девочка, почувствовав, что нянька отпустила ее руку, перебежала через всю комнату и застенчиво укрылась в складках материнского платья.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 88
      2. Top, bottom, left, and right. I think it’s a poem." "Four lines?" Langdon bristled with excitement. Galileo was a poet? "Let me see!" Vittoria did not relinquish the page. She kept turning the page in quarter turns.
        На верхнем, нижнем, правом и левом, - говорила она, поворачивая каждый раз листок на девяносто градусов.
        Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 165
      3. "If he were Admiral Hawke he shall pay his score," cried Silver; and then, relinquishing my hand,
        - Будь он хоть адмирал Хок, я и то заставил бы его заплатить! - кричал Сильвер. Потом, внезапно отпустив мою руку, спросил:
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 42

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов