показать другое слово

Слово "riddle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. riddle [ˈrɪdl]
    1. существительное — загадка;
      to talk in riddles говорить загадками

      Примеры использования

      1. This interesting riddle is still quite a challenge to modern science in the twentieth century.
        Эта таинственная загадка все еще бросает вызов современной науке двадцатого века".
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 11
      2. It sounded to him like a riddle, and he was never much good at riddles, being a Bear of Very Little Brain.
        Для него это звучало как загадка, а он был не силен в загадках, будучи Медведем Весьма Умеренных Умственных Способностей[40].
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 27
      3. As long as you live it will be an unsolved riddle in your mind.'
        Сколько вы живете, столько и будете биться над этой загадкой.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 252
    2. глагол
      1. говорить загадками
      2. разгадывать (загадки)

        Примеры использования

        1. "Uh, riddle this.
          - Типун тебе на язык.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 83
  2. riddle [ˈrɪdl]
    1. существительное
      1. решето, грохот; сито

        Примеры использования

        1. We thought we were storing it up for ourselves in our children, as one might pack something away carefully in a basket; when, lo and behold, God changes it in our hands into a riddle without an answer!”
          Мы с тобой думали - в лукошко кладём, а господь-от вложил в руки нам худое решето...
          Детство. Максим Горький, стр. 79
        2. and finds your wife in bed with her lover, riddled with .38 caliber bullets.
          и обнаружить Вашу жену в постели с ее любовником, изрешеченных пулями 38-го калибра.
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 1
        3. This interesting riddle is still quite a challenge to modern science in the twentieth century.
          Эта таинственная загадка все еще бросает вызов современной науке двадцатого века".
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 11
      2. экран; щит
    2. глагол
      1. просеивать, грохотить

        Примеры использования

        1. “Well, it isn’t right this way. We need an Emotional.” And Tritt could only say, stubbornly, “I want to, anyway.” It was bound to continue happening, and Odeen was bound to give in. He always did; it was something that was sure to happen even to the most self-conscious Rational. As the old saying had it: Everyone either admitted doing it or lied about it. Tritt was at him at each meeting after that; if not with an appendage, then rim to rim. And finally Odeen, seduced by the pleasure of it, began to help and tried to shine. He was better at that than Tritt was. Poor Tritt, infinitely more eager, huffed and strained, and could achieve only the barest shimmer here and there, patchily and raggedly. Odeen, however, could run translucent all over his surface, and fought down his embarrassment in order to let himself flow against Tritt. There was skin-deep penetration and Odeen could feel the pulsing of Tritt’s hard surface under the skin. There was enjoyment, riddled with guilt. Tritt, as often as not, was tired and vaguely angry when it was all over. Odeen said, “Now, Tritt, I’ve told you we need an Emotional to do this properly. You can’t be angry at something that just is.”
          «Видишь ли, для синтеза нужна еще эмоциональ».
          Сами боги. Айзек Азимов, стр. 68
      2. изрешечивать (пулями)

        Примеры использования

        1. Riddled with moth,” she said, “but I don’t believe anyone would know unless they got very close.
          — Моль поела, — сказала она, — но не думаю, что кто-нибудь это заметит, если не подойдет совсем близко.
          Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 138
        2. It was riddled with holes that were the mouths of tunnels.
          В стене зияли широкие дыры туннелей.
          Основание. Айзек Азимов, стр. 5
        3. The Triton had been riddled with bullets when Rachel jumped in.
          Когда Рейчел прыгала с батискафа, Дельта-1, стреляя в нее, пробил балластные баки.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 386
      3. забрасывать возражениями; подвергать суровой критике; доказывать несостоятельность, неправоту

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share