показать другое слово

Слово "rouse". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rouse uk/us[rz]
    1. глагол
      1. будить

        Примеры использования

        1. This served to rouse him.
          Это заставило его опомниться.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 3
        2. “You then roused his anger by calling him names at a moment when he felt that he had deserved your warmest thanks. He could not explain the true state of affairs without betraying one who certainly deserved little enough consideration at his hands. He took the more chivalrous view, however, and preserved her secret.”
          — Артур был потрясен вашим несправедливым обвинением. Ведь, напротив, вы должны были бы благодарить его. Он не мог рассказать вам правду, не предав Мэри, хотя она и не заслуживала снисхождения. Он вел себя как рыцарь и сохранил тайну.
          Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 22
        3. To carry he must speak louder; and this would rouse those striped and inimical creatures from their feasting by the fire.
          Значит, надо говорить громче. Но тогда насторожишь полосатых врагов на пиру у костра.
          Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 163
      2. пробуждаться (тж. rouse up )

        Примеры использования

        1. When he dozed, upon his ears would steal the faint whispers of hidden trickles of running water, and he would rouse and listen intently.
          Лишь только Одноглазый начинал дремать, до ушей его доносился еле уловимый шепот невидимых ручейков, и он поднимал голову, напряженно вслушиваясь в эти звуки.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 39
        2. Winston roused himself a little from his lethargy.
          Уинстон старался стряхнуть оцепенение.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 224
        3. Then, as though rousing herself, she said: “Those words had a meaning, Monsieur, but not one that I can tell you.
          – В этих словах был свой смысл, мсье, – сказала она через минуту, словно очнувшись от сна, – но какой – этого я вам сказать не могу.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 119
      3. побуждать (to ); воодушевлять; возбуждать;
        to rouse oneself стряхнуть лень, встряхнуться

        Примеры использования

        1. Rouse yourself, my friend, rouse yourself.
          – Очнитесь же, мой друг, пошевелите мозгами.
          Осиное гнездо. Агата Кристи, стр. 5
        2. Nevertheless, the sight of Napoleon, on all fours, delivering orders to Whymper, who stood on two legs, roused their pride and partly reconciled them to the new arrangement.
          Тем не менее, вид Наполеона, который, стоя на четырех ногах, отдавал приказания двуногому мистеру Уимперу, наполнял их чувством законной гордости и частично примирил с новым порядком вещей.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 40
        3. Presently I roused myself.
          Вскоре я встрепенулся.
          Занавес. Последнее дело Пуаро. Агата Кристи, стр. 94
      4. вспугивать дичь

        Примеры использования

        1. Eliza and Georgiana, evidently acting according to orders, spoke to me as little as possible: John thrust his tongue in his cheek whenever he saw me, and once attempted chastisement; but as I instantly turned against him, roused by the same sentiment of deep ire and desperate revolt which had stirred my corruption before, he thought it better to desist, and ran from me tittering execrations, and vowing I had burst his nose.
          Элиза и Джорджиана, следуя полученному приказанию, старались разговаривать со мной как можно меньше; Джон, едва завидев меня, показывал мне язык и однажды сделал попытку снова помуштровать меня; но так как я мгновенно накинулась на него, охваченная тем же чувством неудержимого гнева и негодования, с которыми ему уже пришлось столкнуться, он счел за лучшее отступить и убежал, бормоча проклятия и крича, что я разбила ему нос.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 23
      5. раздражать, выводить из себя

        Примеры использования

        1. It is odd, when you have a secret belief of your own which you do not wish to acknowledge, the. voicing of it by someone else will rouse you to a fury of denial.
          Странно, что когда вы втайне что-то подозреваете, то стоит кому-нибудь высказать подобное же предположение вслух, как вам непременно захочется его опровергнуть.
          Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 3
        2. You can never rouse Harris.
          Гарриса ничем не проймешь.
          Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 13
    2. существительное
      1. сильная встряска

        Примеры использования

        1. This served to rouse him.
          Это заставило его опомниться.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 3
      2. военный — подъём, побудка
  2. rouse uk/us[rz]существительное, вышедший из употребления; архаизм
    1. тост;
      to give a rouse пить за здоровье
    2. попойка, пирушка

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов