показать другое слово

Слово "salute". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. salute [səˈlu:t]
    1. существительное
      1. приветствие

        Примеры использования

        1. "It is a hat for salutes," the conceited man replied.
          — Это чтобы раскланиваться, — объяснил честолюбец.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 21
      2. салют
      3. военный — отдание чести

        Примеры использования

        1. He clicked his heels together, raised his hand in salute, and was gone.
          — Он прищелкнул каблуками, отдал честь и вышел.
          Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 19
        2. He turned himself this way and that before the great mirror, admiring his finery; then walked away, imitating the prince's high-bred carriage, and still observing results in the glass. Next he drew the beautiful sword, and bowed, kissing the blade, and laying it across his breast, as he had seen a noble knight do, by way of salute to the lieutenant of the Tower, five or six weeks before, when delivering the great lords of Norfolk and Surrey into his hands for captivity.
          То так, то этак становился он перед большим зеркалом, восхищаясь своим великолепным нарядом, потом отошел, подражая благородной осанке принца и все время наблюдая в зеркале, какой это производит эффект, потом обнажил красивую шпагу и с глубоким поклоном поцеловал ее клинок и прижал к груди, как делал это пять или шесть недель назад на его глазах один благородный рыцарь, отдавая честь коменданту Тауэра при передаче ему знатных лордов Норфолка и Сэррея для заключения в тюрьму.
          Принц и нищий. Марк Твен, стр. 16
        3. Get your hands down! Do not salute me.
          Руки опустите. И честь не отдавайте.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 12
      4. вышедший из употребления; архаизм , шутливый; комический — поцелуй
    2. глагол
      1. приветствовать, здороваться

        Примеры использования

        1. The coachman, a hardfaced, gnarled little fellow, saluted Sir Henry Baskerville, and in a few minutes we were flying swiftly down the broad, white road.
          Кучер, нескладный малый с угловатыми чертами лица, снял шапку, приветствуя сэра Генри Баскервиля, и через несколько минут мы уже быстро катили по широкой белой дороге.
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 52
        2. # Respected, saluted
          уважаемым и обожаемым,
          Субтитры фильма "Король Лев / The Lion King (1994-06-23)", стр. 9
        3. "You are most welcome, monsieur," said the Count of Morcerf, saluting Monte Cristo with a smile, "and monsieur has rendered our house, in preserving its only heir, a service which insures him our eternal gratitude."
          – Граф у нас желанный гость, – сказал граф де Морсер, с улыбкой приветствуя Монте-Кристо. – Он сохранил нашей семье ее единственного наследника, и мы ему безгранично благодарны.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 6
      2. салютовать

        Примеры использования

        1. The stranger, then perceiving that the matter went beyond raillery, drew his sword, saluted his adversary, and seriously placed himself on guard.
          Незнакомец понял, что история принимает серьезный оборот, выхватил шпагу, поклонился противнику и в самом деле приготовился к защите.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 10
      3. военный — отдавать честь

        Примеры использования

        1. They had shaken hands and he had saluted and gone out to the staff car where the old man was waiting asleep and in that car they had ridden over the road past Guadarrama, the old man still asleep, and up the Navacerrada road to the Alpine Club hut where he, Robert Jordan, slept for three hours before they started.
          Они пожали друг другу руки, он отдал честь и пошел к штабной машине, где старик, дожидаясь его, уснул на сиденье, и в этой машине они поехали по шоссе на Гвадарраму, причем старик так и не проснулся, а потом свернули на Навасеррадскую дорогу и добрались до альпинистской базы, и Роберт Джордан часа три поспал там, перед тем как тронуться в путь.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 9
        2. 'I salute you,' the head of the secret service said and, turning, left the balcony.
          – Имею честь, – сказал начальник тайной службы и, повернувшись, пошел с балкона.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 316
      4. вышедший из употребления; архаизм — целовать
      5. встречать; представать (перед взглядом);
        a gloomy view saluted us нам представилось мрачное зрелище

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share