показать другое слово

Слово "seem". Англо-русский словарь Мюллера

  1. seem [si:m]глагол
    1. казаться, представляться;
      they seem to be living in here кажется, они живут здесь;
      he seems to be tired он, по-видимому, устал;
      I seem to hear smb. singing мне послышалось (или показалось), что ктото поёт

      Примеры использования

      1. Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her.
        Эмма Вудхаус, красавица, умница, богачка, счастливого нрава, наследница прекрасного имения, казалось, соединяла в себе завиднейшие дары земного существования и прожила на свете двадцать один год, почти не ведая горестей и невзгод.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 1
      2. The water seemed immovable, the stone — flowing.
        Вода казалась недвижимой, утёс — плывущим.
        Источник. Айн Ренд, стр. 1
      3. He had been married young, when he was a student in his second year, and by now his wife seemed half as old again as he.
        Его женили рано, когда он был еще студентом второго курса, и теперь жена казалась в полтора раза старше его.
        Дама с собачкой. Чехов Антон Павлович, стр. 1
    2. употр. как глагол-связка: she seems tired она выглядит усталой;
      she seems young она выглядит молодо;
      it seems по-видимому, кажется;
      it should (или would ) seem казалось бы;
      it is not по-видимому, нет

      Примеры использования

      1. "So tired," murmured Simone again. Her whole body seemed to droop as she repeated the words.
        — Так изнурительно… — шёпотом повторила Симонэ, и тело её в изнеможении обмякло.
        Последний сеанс. Агата Кристи, стр. 5
      2. I remember saying that it seemed to be a jolly sensible way of accounting for how one seems to know some people right off - as if you'd met them before.
        Помню, мы говорили о том, что, бывает, встречаешь человека впервые, а кажется, знаешь его давным-давно.
        Цыганка. Агата Кристи, стр. 4
      3. But it seemed to be little better guarded.
        Но и охрана тут, видимо, не лучше.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 19

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share