StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "slaughter". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. slaughter [ˈslɔ:tə]
    1. существительное
      1. резня, кровопролитие; избиение; массовое убийство

        Примеры использования

        1. After the scientific slaughter of uncounted small animals the freakish work had ostensibly stopped by order of our sceptical dean, Dr. Allan Halsey; though West had continued to perform certain secret tests in his dingy boarding-house room, and had on one terrible and unforgettable occasion taken a human body from its grave in the potter's field to a deserted farmhouse beyond Meadow Hill.
          Мой друг принес на алтарь науки несметное множество мелких животных, и наш скептически настроенный декан, доктор Аллан Халси, запретил ему проводить исследования. Однако Уэст тайком продолжал испытания в своей убогой комнатке в пансионе, а как-то раз выкопал свежий труп из могилы на кладбище для бедняков и приволок его в заброшенный загородный дом за Мидоу-хилл, о чем я до сих пор вспоминаю с содроганием.
          Реаниматор. Говард Филлипс Лавкрафт, стр. 7
        2. We are born, we are given just so much food as will keep the breath in our bodies, and those of us who are capable of it are forced to work to the last atom of our strength; and the very instant that our usefulness has come to an end we are slaughtered with hideous cruelty.
          С той минуты, как мы появляемся на свет, нам дают есть ровно столько, чтобы в нас не угасла жизнь, и те, кто обладает достаточной силой, вынуждены работать до последнего вздоха; и, как обычно, когда мы становимся никому не нужны, нас с чудовищной жестокостью отправляют на бойню.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
        3. On the contrary, war hysteria is continuous and universal in all countries, and such acts as raping, looting, the slaughter of children, the reduction of whole populations to slavery, and reprisals against prisoners which extend even to boiling and burying alive, are looked upon as normal, and, when they are committed by one's own side and not by the enemy, meritorious.
          Напротив, во всех странах военная истерия имеет всеобщий и постоянный характер, а такие акты, как насилие, мародерство, убийство детей, обращение всех жителей в рабство, репрессии против пленных, доходящие до варки или погребения живьем, считаются нормой и даже доблестью -- если совершены своей стороной, а не противником.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 180
      2. убой (скота)

        Примеры использования

        1. Once down by the slaughter-house.
          Один раз около бойни.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 97
    2. глагол
      1. устраивать резню, кровопролитие; совершать массовое убийство

        Примеры использования

        1. If the man who had but one little ewe lamb that was dear to him as a daughter, that ate of his bread and drank of his cup, and lay in his bosom, had by some mistake slaughtered it at the shambles, he would not have rued his bloody blunder more than I now rue mine.
          Если бы у человека была единственная овечка, которая дорога ему, как родное дитя, которая ела и пила с ним из одной посуды и спала у него на груди, а он по какой-то случайности убил ее, то он не мог бы оплакивать своей преступной оплошности больше, чем я.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 332
        2. They fell like slaughtered birds and the woman stood below, like a small girl, among the bodies.
          Журналы падали, словно подбитые птицы, а женщина стояла среди этих мертвых тел смирно, как маленькая девочка.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 28
      2. убивать, резать (скот)

        Примеры использования

        1. `To slaughter him?' Margarita cried fearfully. `For pity's sake, Messire, it's Nikolai Ivanovich, the ground-floor tenant.
          – Зарезать? – испуганно крикнула Маргарита, – помилуйте, мессир, это Николай Иванович, нижний жилец.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 265
        2. They passed carcasses of slaughtered oxen, sheep and goats left to rot outside the tents, next to wide-open trenches that served as lavatories.
          Повсюду валялись скелеты и трупы дохлых быков, овец и коз, оставленных разлагаться под жгучим солнцем рядом с широкими, ничем не прикрытыми канавами, служившими отхожими местами.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 18
        3. that is raised and slaughtered humanely following very strict Islamic guidelines.
          выращенному и забитому гуманным образом по строжайшим правилам ислама.
          Субтитры видеоролика "Красота и многообразие мусульманской жизни. Bassam Tariq", стр. 2

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share