StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "spike". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. spike [spk]
    1. существительное
      1. острый выступ, остриё

        Примеры использования

        1. I discovered, too, that a great pleasure, an enjoyment which the horizon only bounded, lay all outside the high and spike-guarded walls of our garden: this pleasure consisted in prospect of noble summits girdling a great hill-hollow, rich in verdure and shadow; in a bright beck, full of dark stones and sparkling eddies.
          Я открыла также бесконечное удовольствие в созерцании вида - его ограничивал только горизонт, - открывавшегося поверх высокой, утыканной гвоздями ограды нашего сада: там тянулись величественные холмы, окружавшие венцом глубокую горную долину, полную яркой зелени и густой тени, а на каменистом темном ложе ее шумела веселая речушка, подернутая сверкающей рябью.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 78
        2. It would do no more good to ask than it had done to ask him why that whore had kept beating him over the head with her shoe that morning in Rome in the cramped vestibule outside the open door of Nately’s whore’s kid sister’s room. She was a tall, strapping girl with long hair and incandescent blue veins converging populously beneath her cocoa-colored skin where the flesh was most tender, and she kept cursing and shrieking and jumping high up into the air on her bare feet to keep right on hitting him on the top of his head with the spiked heel of her shoe.
          Проку будет не больше, чем спрашивать, почему та девка лупила его туфлей по голове. Дело было в Риме, утром, в переполненном холле публичного дома, напротив открытых дверей комнаты, где жила младшая сестренка шлюхи, с которой путался Нейтли.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 19
        3. have pointed to oxytocin levels, which are a kind of bonding hormone that we release when we're having sex or nursing or around someone that we care for extremely, oxytocin levels raising in both humans and dogs who care about each other or who enjoy each other's company, and beyond that, other studies show that oxytocin raised even in other pairs of animals, so, say, in goats and dogs who were friends and played with each other, their levels spiked afterwards. I have a friend who really showed me that mental health is in fact a two-way street.
          указали на уровень окситоцина, своего рода связующего гормона, который выделяется у нас во время секса, кормления ребёнка или в присутствии кого-то очень для нас важного. Уровень окситоцина повышается и у людей, и у собак, которые заботятся друг о друге или наслаждаются обществом друг друга. Более того, другие исследования показывают, что окситоцин повышается и у других пар животных, например, у собаки и козы, которые дружат и играют друг с другом. Их уровень окситоцина повышается в результате. Один мой друг наглядно показал мне, что психическое здоровье — это улица с двусторонним движением.
          Субтитры видеоролика "Собаки в депрессии, кошки с ОКР — что безумие животных означает для людей. Laurel Braitman", стр. 8
      2. шип, гвоздь (на подошве)

        Примеры использования

        1. She's got a great spike, huh? - Yeah, it's...
          - Она круто себя подаёт, да? - Ага, это...
          Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 2
        2. It would do no more good to ask than it had done to ask him why that whore had kept beating him over the head with her shoe that morning in Rome in the cramped vestibule outside the open door of Nately’s whore’s kid sister’s room. She was a tall, strapping girl with long hair and incandescent blue veins converging populously beneath her cocoa-colored skin where the flesh was most tender, and she kept cursing and shrieking and jumping high up into the air on her bare feet to keep right on hitting him on the top of his head with the spiked heel of her shoe.
          Проку будет не больше, чем спрашивать, почему та девка лупила его туфлей по голове. Дело было в Риме, утром, в переполненном холле публичного дома, напротив открытых дверей комнаты, где жила младшая сестренка шлюхи, с которой путался Нейтли.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 19
      3. костыль, гвоздь
      4. клин
      5. неразветвлённый рог молодого оленя
      6. каблук "шпилька" (тж. spike heel )
      7. ботаника — колос
    2. глагол
      1. снабжать остриями, шипами
      2. закреплять или прибивать гвоздями или шипами
      3. пронзать, прокалывать

        Примеры использования

        1. And I think he thought it a jolly good idea to get me there and thereby spike poor old Val's guns.
          И, видимо, ему пришло в голову, что, вызвав меня, он вставит бедняге Валю хороший фитиль.
          Зернышки в кармане. Агата Кристи, стр. 53
        2. The pains were spikes driven in the kneecap and then only darning needles and then only common, ordinary safety pins, and after he had dragged along fifty more hops and jumps, filling his hand with slivers from the board fence, the prickling was like someone blowing a spray of scalding water on that leg.
          Боль острыми шипами вонзилась в колено, потом заколола, как тысяча иголок, потом перешла в тупое булавочное покалывание, и наконец, после того как он проковылял шагов пятьдесят вдоль деревянного забора, исцарапав и занозив себе руки, покалывание перешло в жжение, словно ему плеснули на ногу кипятком.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 95
      4. делать бесполезным;
        to spike smb.'s plans расстроить чьи-л. планы

        Примеры использования

        1. MCALLISTER READY WHATEVER CASH NEEDED SPIKE SHEFFIELD. GIVE IT TO HIM GOOD.
          «Макаллистер выдаст все необходимые средства для борьбы с Шеффилдом», – говорилось во второй телеграмме.
          Саквояжники. Гарольд Роббинс, стр. 502
      5. сленг; жаргон — отвергнуть статью;
        to spike a rumour американский, употребляется в США разговорное опровергать слух;
        to spike smb.'s guns расстроить чьи-л. замыслы

        Примеры использования

        1. She's got a great spike, huh? - Yeah, it's...
          - Она круто себя подаёт, да? - Ага, это...
          Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 2

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share