показать другое слово

Слово "stud". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. stud uk/us[stʌd]
    1. существительное
      1. гвоздь с большой шляпкой; штифт; кнопка

        Примеры использования

        1. It was a low-studded room, with a beam across the ceiling, panelled with dark wood, and having a large chimneypiece, set round with pictured tiles, but now closed by an iron fire-board, through which ran the funnel of a modern stove.
          Комната довольно низкая, с перекладинами под потолком; на стенах — потемневшая деревянная резьба; в печь с расписанными изразцами вделан новейший камин.
          Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 28
        2. It had always been a secluded room. In the early years it had a door upholstered with leather and studded with shiny wallpaper-nails, but later on, as society became richer, it was further furnished with a sort of safety-device in the doorway, a dark little cubicle like a lobby.
          Это всегда была уединённая комната с дверью, сперва обитой кожей и блестящими обойными гвоздями, а потом, по мере того как богатело общество, ещё и ограждённая входным предохранительным ящиком, тёмным тамбуром.
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 224
        3. The strangest figures we saw were the Slovaks, who were more barbarian than the rest, with their big cow-boy hats, great baggy dirty-white trousers, white linen shirts, and enormous heavy leather belts, nearly a foot wide, all studded over with brass nails.
          Наиболее странное зрелище из-за своего самого варварского вида представляли словаки в их огромных пастушеских шляпах, широких бесформенных штанах грязно-белого цвета, белых холщовых рубахах и непомерно тяжелых кожаных поясах почти в фут шириной, густо усаженных медными гвоздями.
          Дракула. Брэм Стокер, стр. 3
      2. запонка

        Примеры использования

        1. And as if someone had sprinkled the storming column of men with droplets of light, diamond studs sprayed light from their chests.
          И как будто кто то окропил штурмующую колонну мужчин капельками света, – с грудей брызгали светом бриллиантовые запонки.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 274
        2. But, at any rate, all the minor details of his costume, the little studs, and collar, the buttons, the tortoise-shell lorgnette on a narrow black ribbon, the signet-ring, were all such as are worn by persons of the most irreproachable good form.
          Но по крайней мере все мелкие вещицы его костюма: запоночки, воротнички, пуговки, черепаховый лорнет на черной тоненькой ленточке, перстенек непременно были такие же, как и у людей безукоризненно хорошего тона.
          Бесы. Федор Михайлович Достоевский, стр. 94
        3. The wolf released the engineer's throat, and with a crack one half of his collar burst away from the stud as though on a spring.
          Волк выпустил инженерово горло, и с хрустом в сторону отскочил, как на пружине, воротничок.
          Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 225
      3. техника; технология — распорка; стойка; косяк; обвязка

        Примеры использования

        1. The stranger's boots had metal studs, and at first Ippolit Matveyevich came off badly.
          Сапоги незнакомца были с подковами, и Ипполиту Матвеевичу сначала пришлось довольно плохо.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 54
    2. глагол
      1. обивать

        Примеры использования

        1. At this there was a terrible baying sound outside, and nine enormous dogs wearing brass-studded collars came bounding into the barn.
          Снаружи раздался яростный лай, и девять огромных собак в ошейниках, усеянных медными бляхами, ворвались в амбар.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 33
        2. The strangest figures we saw were the Slovaks, who were more barbarian than the rest, with their big cow-boy hats, great baggy dirty-white trousers, white linen shirts, and enormous heavy leather belts, nearly a foot wide, all studded over with brass nails.
          Наиболее странное зрелище из-за своего самого варварского вида представляли словаки в их огромных пастушеских шляпах, широких бесформенных штанах грязно-белого цвета, белых холщовых рубахах и непомерно тяжелых кожаных поясах почти в фут шириной, густо усаженных медными гвоздями.
          Дракула. Брэм Стокер, стр. 3
        3. Sure enough, there was the chest, a fine old piece, all studded with brass nails, and full to overflowing with every imaginable type of garment.
          Там действительно, стоял старинный, обитый медными гвоздями сундук, до краев наполненный ненужным хламом.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 95
      2. усеивать, усыпать

        Примеры использования

        1. Her golden hair was exquisitely dressed in a high pompadour studded with pearls, her pale bosom peeped out of a foaming fichu of cream lace fastened with a pearl pin.
          Золотистые волосы высоко зачесаны и разубраны жемчужинками, открытая нежно-розовая шея и плечи выступают из пены кружев, сколотых жемчужной булавкой.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 2
        2. At this there was a terrible baying sound outside, and nine enormous dogs wearing brass-studded collars came bounding into the barn.
          Снаружи раздался яростный лай, и девять огромных собак в ошейниках, усеянных медными бляхами, ворвались в амбар.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 33
        3. This expanse of corn–land was dotted with swathes and reapers, while along the lanes where the sickle had passed could be seen the backs of women as they stooped among the tall, thick grain or lifted armfuls of corn and rested them against the shocks. In one corner a woman was bending over a cradle, and the whole stubble was studded with sheaves and cornflowers.
          Все поле было покрыто копнами и народом. В высокой густой ржи виднелись кой-где на выжатой полосе согнутая спина жницы, взмах колосьев, когда она перекладывала их между пальцев, женщина в тени, нагнувшаяся над люлькой, и разбросанные снопы по усеянному васильками жнивью.
          Детство. Лев Николаевич Толстой, стр. 24
  2. stud uk/us[stʌd]существительное
    1. конный завод; конюшня

      Примеры использования

      1. “Folk are acting up in the district,” said Nikolai Nikolaevich. “In the Pankovo area they cut a merchant’s throat and a zemstvo man had his stud burned down.
        – Шалит народ в уезде, – говорил Николай Николаевич. – В Паньковской волости купца зарезали, у земского сожгли конный завод.
        Доктор Живаго. Борис Пастернак, стр. 5
    2. американский, употребляется в США — = stud-horse

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов