показать другое слово

Слово "though". Англо-русский словарь Мюллера

  1. though [ðəu]
    1. союз
      1. хотя, несмотря на

        Примеры использования

        1. "You see," he said, "crude, childish-spite though it is, sooner or later one of these letters will hit the mark.
          — Даже если это только жестокая, детская злоба, рано или поздно одно из этих писем попадет в цель.
          Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 7
        2. Amy, though the youngest, was a most important person, in her own opinion at least.
          Эми, хоть и младшая, была самой важной особой в семействе – по крайней мере, в ее собственных глазах.
          Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт, стр. 5
        3. Cold legs, and the wind blows up her belly because even though she has some hair on it like mine she wears such cold, thin, lacy little pants — just to please her lover.
          Ноги холодные, в живот дует, потому что шерсть на ней вроде моей, а штаны она носит холодные, одна кружевная видимость. Рвань для любовника.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 3
      2. даже, если бы, хотя бы;
        it is worth attempting , though we fail стоит попробовать, даже если нам и не удастся

        Примеры использования

        1. At last he arose in a weary manner, as though all the resilience had gone out of his body, and proceeded to fasten the dogs to the sled.
          Наконец он поднялся -- так устало, как будто мускулы его потеряли всякую упругость, -- и стал запрягать.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 20
        2. The smoke from the cook-houses drifted away in the mist and the camp lay, revealed as a planless maze of short-cuts, super-imposed Oh the unfinished housing-scheme as though disinterred at a much later date by a party of archaeologists.
          Дым от полковых кухонь разошелся вместе с туманом, обнажив всю территорию лагеря в виде лабиринта дорожек и тропинок, проложенных напрямик поверх контуров бывшей здесь когда-то усадьбы. Похоже было, что этот лагерь раскопали через столетия трудолюбивые археологи.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 5
        3. # And though I'm the main addressee
          и все благодаря мне!
          Субтитры фильма "Король Лев / The Lion King (1994-06-23)", стр. 9
    2. наречие — тем не менее; однако (же); всё-таки

      Примеры использования

      1. For though we do have to work, we make fun of ourselves, and are a pretty jolly set, as Jo would say."
        Ведь зато мы умеем повеселиться, и вообще мы «теплая компания», как сказала бы Джо.
        Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт, стр. 3
      2. Not too bright, though.
        Хотя и не очень сообразительный.
        Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 14
      3. I'm pretty healthy, though.
        А в общем я довольно здоровый.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 5

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share